Anna Karenina wiedzie dostatnie, ale nudne życie u boku męża. Piękna kobieta spełnia się jako matka, jednak nie stroni od przyjęć na petersburskich salonach. Aleksy Wroński to przystojny, wykształcony i bogaty hrabia. Elegancki oficer, przed którym rysuje się obiecująca kariera wojskowa. Połączy ich płomienny romans, który całkowicie odmieni życie kochanków. Choć Anna straci wszystko, ani przez chwilę nie będzie żałowała swojej dramatycznej decyzji. To historia wielkiej miłości, która porywa i sprawia, może serce zaczyna bić mocniej.
UWAGI:
Na okładce: Historia miłosna wszech czasów. Oznaczenia odpowiedzialności: Lew Tołsoj ; przełożyła Kazimiera Iłłakowiczówna.
Anna Karenina wiedzie dostatnie, ale nudne życie u boku męża. Piękna kobieta spełnia się jako matka, jednak nie stroni od przyjęć na petersburskich salonach. Aleksy Wroński to przystojny, wykształcony i bogaty hrabia. Elegancki oficer, przed którym rysuje się obiecująca kariera wojskowa. Połączy ich płomienny romans, który całkowicie odmieni życie kochanków. Choć Anna straci wszystko, ani przez chwilę nie będzie żałowała swojej dramatycznej decyzji. To historia wielkiej miłości, która porywa i sprawia, może serce zaczyna bić mocniej.
UWAGI:
Na okładce: Historia miłosna wszech czasów. Oznaczenia odpowiedzialności: Lew Tołsoj ; przełożyła Kazimiera Iłłakowiczówna.
Anna Karenina jest żoną Aleksieja - starszego od niej o 20 lat mężczyzny. Chociaż w ich związku brakuje uczuć i prawdziwej miłości, kobieta jest jednocześnie szczęśliwą matką małego Serioży, który ma 8 lat. Brat bohaterki, Stiepan Obłoński, prosi o pomoc: po tym jak zdradził swoją żonę Dolly z guwernantką, pragnie przebaczenia od swojej ukochanej.
Podczas podróży Anna poznaje hrabiego Aleksego Wrońskiego, adoratora siostry bratowej (Kitty Szczerbackiej), który wzbudza w jej sercu mnóstwo uczuć i namiętność, a to znowu skutkuje romansem tej dwójki. Czy miłość Anny i o wiele młodszego od niej hrabi może skończyć się dobrze? Czy kobieta uniknie skandalu, a jej życie nie rozpadnie w drobny mak?
Powieść składa się z dwóch tomów. Lew Tołstoj, niezwykle utalentowany pisarz, dostarcza nam w swojej książce wielu emocji, a ponadto pozwala poznać wielu świetnie wykreowanych bohaterów ze skrupulatnie dopracowanymi portretami psychologicznymi - to między innymi dzięki temu tak dobrze czyta się jego dzieła. Każdy z nich prezentuje różne postawy życiowe. Poznajemy więc na przykład Konstantyna Lewina rozprawiającego o poddaństwie, feudalizmie i prawach społecznych, który przez wielu krytyków uznawany jest za alter ego samego autora.
Dzieło to jest wielowątkowe i wielowymiarowe, a cała akcja toczy się w kręgu życia rodzinnego, które dla autora od zawsze miało największą wartość. Czytając powieść mamy przede wszystkim szansę na poznanie ówczesnego ustroju społecznego epoki, zagłębiając się w życie arystokracji rosyjskiej w XIX wieku.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Lew Tołstoj ; przełożył J. Wołowski ; uzupełnił Jacek Olczyk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Blanche, szesnastoletnia, zakompleksiona, zamknięta w sobie studentka socjologii poznaje na uczelni pochodzącą z prowincji rówieśnicę Christę.
Nowa znajoma imponuje Blanche - jest ładna, wesoła, towarzyska, ma wielu przyjaciół. Utrzymuje, że jej rodzina jest biedna, a ona sama opłaca studia z pieniędzy zarobionych w weekendy. Codziennie też dojeżdża na uczelnię, bo nie stać jej na wynajęcie pokoju.
Blanche, zauroczona nową znajomą, proponuje, aby zamieszkała u niej, na co chętnie zgadzają się rodzice również oczarowani przyjaciółką córki.
Od tej pory życie rodziny zamienia się w piekło, a Chirsta okazuje się prawdziwą Antychrystą...
Mark, Steph i ich córeczka mieszkają w słonecznym Kapsztadzie. Gdy uzbrojeni napastnicy włamują się do ich domu, rodzina przeżywa traumę, choć fizycznie wychodzą z napadu bez szwanku. Od tej pory nie potrafią już prowadzić normalnego życia, ich codziennością staje się strach.
Kiedy przyjaciółka sugeruje im krótkie wakacje, nie zastanawiają się długo. Przez stronę internetową zajmującą się wymianą domów znajdują urzekające mieszkanie w Paryżu. Mark i Steph nie mogą oprzeć się pragnieniu romantycznej ucieczki od codzienności.
Kiedy przylatują do Paryża, okazuje się, że nic nie jest takie, jak powinno być. Wkrótce stają się świadkami wstrząsającego wydarzenia. Ich małżeństwo stanie pod znakiem zapytania, gdy Mark pokaże swoje prawdziwe oblicze.
UWAGI:
Na książce wyłącznie pseudonim zbiorowy autorów, nazwy: Sarah Lotz, Louis Greenberg. Oznaczenia odpowiedzialności: S. L. Grey ; przełożyła Joanna Gładysek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Godna XXI wieku książka w książce, zapraszająca czytelnika do gry. Pierwsza i główna jej część błyskotliwie przenosi nas z jednej sfery rzeczywistości - lub nierzeczywistości - do drugiej.
Ciekawie opowiedziany dramat obyczajowy w realiach wczesnych lat dziewięćdziesiątych przeistacza się z wolna w szaloną love story. Lecz wkrótce, ku swemu zaskoczeniu, czytelnik odnajduje się w świecie science-fiction, zaludnionym robotami pracującymi dla KGB - najprawdziwsza fantastyka z wątkiem szpiegowskim.
Epilog pozwala spojrzeć na sprawy z zewnątrz: poznajemy rzekomego autora tej powieści i dzieje nieszczęśliwych jej inspiratorów - także niestety wplątanych w cybernetyczne machinacje KGB.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jerzy Sosnowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dwie współczesne historie, które odbijają się echem i przecinają w zaskakującej asymetrii. Najpierw Mary-Alice dwudziestoparoletnia asystentka w dużym nowojorskim wydawnictwie, inteligentna i utalentowana - w Central Parku poznaje wielkiego pisarza. Dzieli ich duża, prawie pięćdziesięcioletnia różnica wieku, łączy literatura i namiętność.
On daje jej ciasteczka, podsuwa intrygujące lektury, spłaca studencki kredyt. Ona - ekscytujący seks, przywiązanie, dyskrecję. Mentor i uczennica.
Historia Amara jest inna, jednak tylko pozornie niezależna. To Amerykanin irackiego pochodzenia. Ma brooklyński akcent, dyplom ekonomisty i dwa paszporty, którym zawdzięcza zatrzymanie przez służby imigracyjne na londyńskim lotnisku Heathrow w drodze do Kurdystanu, gdzie ma odwiedzić brata. Zupełnie nieoczekiwanie staje się zakładnikiem konfliktu rozgrywającego się na Bliskim Wschodzie.
Asymetria to nadzwyczaj wciągający, błyskotliwy i aktualny debiut, który porusza istotne problemy i stawia szereg pytań na temat współczesnego świata. Czy różniąc się wiekiem, talentem, zarobkami i pochodzeniem, możemy się zrozumieć? Jaka relacja łączy życie i sztukę? Gdzie sięgają granice naszej wyobraźni i empatii?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Lisa Halliday ; przełożył Maciej Świerkocki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni