Błyskotliwe studium charakteru i ciemnych stron kobiecej psychiki. Czasem, żeby żyć, trzeba zabić.
Wysepką Little Tall wstrząsa wiadomość o zabójstwie bogatej Very Donovan. Podejrzenie natychmiast pada na jej wieloletnią opiekunkę, Dolores Claiborne. Wszyscy w okolicy wiedzą, że praca u pani Donovan była prawdziwym piekłem. Dolores miała więc powody, by nienawidzić chlebodawczyni. Nie zabiła jej jednak. Tak przynajmniej twierdzi, a następnie, wprawiając w zdumienie przesłuchującego ją komendanta policji, przyznaje się do zamordowania przed dwudziestoma dziewięcioma laty swojego męża.
W długim monologu opowiada o tym, co zdarzyło się na wyspie w 1963 roku podczas zaćmienia słońca.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Stephen King ; z angielskiego przełożył Tomasz Mirkowicz.
Dom Augusty był pełen opowieści. To one chroniły ją przed światem zewnętrznym, pozwalały zapomnieć o dzieciństwie w sierocińcu i niechcianej córce Oldze. Dom strzegł tajemnicy Alicji, wnuczki Augusty; umożliwił szesnastoletniej dziewczynie ukrycie ciąży. Dom stał się również schronieniem dla Andżeliki, najmłodszej i najsmutniejszej kobiety w rodzinie. Proza Majgull Axelsson jest bezkompromisowa i niepokojąca. Autorka przeplata brutalną rzeczywistość z magią i liryzmem . Dom Augusty to świetnie napisana, mądra powieść o miłości, tłumionych tęsknotach, przemijaniu i śmierci.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Majgull Axelsson ; przełożyła Katarzyna Tubylewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Literacka, imaginacyjna oda do pogranicza, nie tylko geograficznego, fizycznego, ale w najszerszym rozumieniu tego pojęcia... Jedna z najgłośniejszych i najszerzej komentowanych powieści Olgi Tokarczuk.
"W tej mieszance pięknych, uderzających obrazów odnajdziemy portret wyjątkowego miejsca, w którym skupiają się rozmaite kultury, jednostkowe losy i osobne punkty widzenia". Z UZASADNIENIA WERDYKTU NOBLOWSKIEGO KRÓLEWSKIEJ SZWEDZKIEJ AKADEMII NAUK.
"Olga Tokarczuk udowadnia, że granice są po to, by je przesuwać. Nienaturalne przeszkody, takie jak ograniczenia literackiego gatunku czy społeczne konwenanse, wymazuje bez zawahania, by móc naszkicować swoim piórem świat ze wszech miar zachwycający, nietuzinkowy, inny od wszystkich". "LE MONDE"
"Tokarczuk czaruje, stwarza z pustki, dopisuje dalsze ciągi do tego, co jej wiadomo. Trudniej mi nazwać tę przedziwną umiejętność przykuwania do lektury. Jej powieść czyta się chciwie i pospiesznie..." PIOTR ŚLIWIŃSKI
Literacka, imaginacyjna oda do pogranicza, nie tylko geograficznego, fizycznego, ale w najszerszym rozumieniu tego pojęcia... Jedna z najgłośniejszych i najszerzej komentowanych powieści Olgi Tokarczuk.
"W tej mieszance pięknych, uderzających obrazów odnajdziemy portret wyjątkowego miejsca, w którym skupiają się rozmaite kultury, jednostkowe losy i osobne punkty widzenia". Z UZASADNIENIA WERDYKTU NOBLOWSKIEGO KRÓLEWSKIEJ SZWEDZKIEJ AKADEMII NAUK.
"Olga Tokarczuk udowadnia, że granice są po to, by je przesuwać. Nienaturalne przeszkody, takie jak ograniczenia literackiego gatunku czy społeczne konwenanse, wymazuje bez zawahania, by móc naszkicować swoim piórem świat ze wszech miar zachwycający, nietuzinkowy, inny od wszystkich". "LE MONDE"
"Tokarczuk czaruje, stwarza z pustki, dopisuje dalsze ciągi do tego, co jej wiadomo. Trudniej mi nazwać tę przedziwną umiejętność przykuwania do lektury. Jej powieść czyta się chciwie i pospiesznie..." PIOTR ŚLIWIŃSKI
Charlie prześladuje wspomnienie rodzinnej tragedii. Pewnego lata Grace Fairchild, młoda i piękna żona potentata rynku nieruchomości, Alistaira Calloway’a, znika bez śladu z rodzinnego domu nad jeziorem Langely. Pozostawia siedmioletnią córkę i garść pytań bez odpowiedzi.
Wiele lat później Charlie, uwikłana w sieć niebezpiecznych kłamstw i nadużyć trawiących elitarną grupę, do której przynależy, wstępuje do tajnego stowarzyszenia. Wspólne sekrety ciągną ją na dno, lecz zarazem pozwalają jej zmierzyć się z trudnym dziedzictwem rodziny. Mroczna przeszłość splata się z teraźniejszością. Charlie zaczyna się bać, że nie przeżyje wstrząsającej prawdy o swoich bliskich, szkole i o sobie samej. Ten głęboko niepokojący, uzależniający thriller psychologiczny łączy w sobie destrukcyjną, brudną grę, znaną z powieści Plotkara Curtis Sittenfeld, z mroczną atmosferą Tajemnej historii Donny Tartt.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Elizabeth Klehfoth ; z angielskiego przełożył Krzysztof Obłucki.
Historia, która pozwala oswoić nieuchronność bycia w drodze. Nowa książka autorki świetnie przyjętej powieści Pod słońcem. Gwiazdozbiór Oriona rozświetla zimowe niebo nad Puszczą Białowieską. W dzikim i oszałamiającym lesie Eliza staje twarzą w twarz ze swoimi demonami, dźwigając bagaż własnych oraz cudzych historii i strat.
Nie jest sama, w jej głowie wciąż dźwięczy głos Lou- przyjaciółki, niespełnionej miłości, siostrzanej duszy, która obdarowała ją zachwytem nad światem. Eliza jednak od dłuższego czasu nie ma z Lou żadnego kontaktu, dlatego postanawia podążyć jej tropem.
W Domu Oriona struktura konstelacji przenosi nas do kolejnych miejsc - Puszczy Białowieskiej, rozgorączkowanych Aten, lasu deszczowego w środkowym Meksyku. Podążamy za intrygującymi i tajemniczymi splotami losów ludzi, zwierząt, minerałów i gwiazd, pozostających w nieustającym ruchu.
Julia Fiedorczuk w charakterystycznym dla siebie stylu po raz kolejny zabiera nas w podróż do świata przyrody nierozerwalnie związanego z człowiekiem. Autorka, czerpiąc garściami z mitologii różnych kultur, buduje niekonwencjonalną, planetarną opowieść o rozedrganej współczesności.
UWAGI:
Na okładce podtytuł: powieść. Oznaczenia odpowiedzialności: Julia Fiedorczuk ; [ilustracje i opracowanie graficzne Kira Pietrek].
Od czasu, gdy naukowcy odkryli, że każdy człowiek posiada gen, który dzieli tylko z jedną osobą na całym świecie, miliony ludzi zdecydowały się na badania DNA, aby znaleźć idealnego partnera. Oto pięć kolejnych osób znajduje swoje drugie połówki. Okazuje się jednak, że perfekcyjnie dopasowane bratnie dusze, które wskazały testy genetyczne mają swoje sekrety. Niektóre szokujące a nawet bardzo niebezpieczne...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: John Marrs ; przełożyli z angielskiego Maria Grabska-Ryńska i Maciej Grabski.