W Polsce, w której wysokie czynsze, niskopłatna posada w bankomacie, gadające ptaki, uchodźcy z krajów Beneluksu oraz psy upijające się w tawernach są na porządku dziennym, dziewczyna o refleksyjnej naturze mierzy się z wejściem w dorosłość. Czy wyjdzie z tego cało? Czy chomik-jasnowidz poda jej pomocną łapkę? I kto w rzeczywistości czyta wasze CV oraz czy czasem warto trochę nazmyślać?
"Dropie" to opowieść o prekariacie - klasie społecznej spod znaku ciągłej niepewności jutra. Panteon bohaterów to ludzie z szafy, z antresoli, ze śmietnika i z psiej budy. Jedni zamieszkują kioski, inni koczują w piwnicach, lasach i rowach. Wypełniają sobą każdą dostępną przestrzeń. Pracują w bankomatach, sprzedają zepsute zapiekanki albo tworzą posthipisowaskie komuny, w których panują bardziej faszystowskie zasady, niż w państwie totalitarnym.
Z jednej strony autorka korzysta z gatunku science fiction, z drugiej - ewidentnie tworzy mitologię o pokoleniu umów śmieciowych. To, co na samym początku wydaje się przypominać literacki mockument nagle zaczyna brzmieć bardzo znajomo.
Do nawiedzonej posiadłości Canterville, mimo ostrzeżeń poprzednich właścicieli, wprowadza się amerykańska rodzina. Odnawiająca się co noc krwawa plama na dywanie zdaję się tylko początkiem większych kłopotów.
Arthur Saville ma wkrótce ożenić się z piękną Sybillą, jednakże gdy spotyka tajemniczego chiromantę, okazuje się, że los przyszykował mu zgoła inne zadanie.
Na stronie tytułowej: 1887 [data wydania opowiadania Duch z Canterville]. Oznaczenia odpowiedzialności: Oscar Wilde ; [tłumaczenie Róża Centnerszwerowa].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zbiór dwunastu błyskotliwych opowiadań o wielu nieoczekiwanych zwrotach akcji, napisanych z charakterystycznym angielskim humorem. Ich bohaterowie są zmuszeni działać pod presją ? niebezpieczeństwa, nagłego problemu do rozwiązania albo życiowej szansy. W każdym z opowiadań kryje się "fałszywy trop", mający odwrócić uwagę czytelnika...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jeffrey Archer ; tłumaczenie Krzysztof Sokołowski, Michał Wroczyński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Gabriel García Márquez to pisarz zasłuchany w innych i chciwy opowieści zasłyszanych.
Bohaterów poszczególnych opowieści "Dwunastu opowiadań tułaczych" autor poznał w różnych okresach swoich "tułaczek" po Europie, a niektóre z niezwykłych przypadków przydarzyły mu się osobiście. Opuszczając po raz pierwszy w swoich dziełach magiczny świat Karaibów, García Márquez odkrywa poprzez swoich bohaterów już to cudownie nierealną, już to absurdalną lub straszną i egzotyczną, choć jak najbardziej prawdziwą Europę.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Gabriel Garcia Marquez ; przełożył Carlos Marrodán Casas.
Esencja stylu mistrzyni kryminału zamknięta w cyklu zgrabnych opowiadań z niezastąpionym Herkulesem Poirot.Detektyw postanawia efektownie zakończyć karierę - stawia sobie za cel rozwiązania dwunastu spraw inspirowanych pracami swego mitycznego imiennika. Błyskotliwe dialogi, nietuzinkowe postacie, angielski humor. Tuzin wciągających historii połączonych motywem z greckiej mitologii - nie tylko dla fanów gatunku i miłośników kultury antycznej
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Agatha Christie ; przełożyła z angielskiego Grażyna Jesionek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 020336 pozycję:200075792000 od dnia 2024-06-12 Wypożyczona, do dnia 2024-07-12
Monodram i sztuka teatralna zebrane w jednej książce. Obydwie rzeczy traktują o przemocy we współczesnym świecie. Bohaterami obydwu są mordercy odsiadujący wyroki. Ponura, drastyczna, ale pasjonująca lektura.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Andrzej Stasiuk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni