Rolf chce być odważny! W swoich marzeniach Rolf staje się odważnym Errolfem, który niczego się nie boi! Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Często wymyka się z domu do sklepiku po drugiej stronie parku, żeby popatrzeć na Ofelię, która popołudniami pomaga tam swojemu tacie. Rolf chciałby ją poznać. Tylko czy się odważy? Jest przecież taki nieśmiały!
Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Książka do samodzielnego lub głośnego czytania. Pierwsza z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda.
UWAGI:
Stanowi część 1 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Eva Susso ; ilustrował Benjamin Chaud ; przełożyła ze szwedzkiego Marta Wallin.
Sto porad dla nieśmiałych Tytuł oryginału: Tusen tips till en fegis, 2013
Rolf chce być odważny! W swoich marzeniach Rolf staje się odważnym Errolfem, który niczego się nie boi! Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Często wymyka się z domu do sklepiku po drugiej stronie parku, żeby popatrzeć na Ofelię, która popołudniami pomaga tam swojemu tacie. Rolf chciałby ją poznać. Tylko czy się odważy? Jest przecież taki nieśmiały! Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Książka do samodzielnego lub głośnego czytania. Pierwsza z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda.
Tom 2
Sto porad dla kłamczuchów Tytuł oryginału: Tusen tips till en bluffis, 2014
Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Chcąc zaimponować Ofelii (według niego najpiękniejszej dziewczynie w mieście), zaczyna blefować, choć wcale nie było to jego zamiarem. Jak uda mu się wyplątać z tych wszystkich kłamstewek? I czy ostatecznie zdobędzie uznanie w oczach Ofelii? Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Książka do samodzielnego lub głośnego czytania.
Tom 3
Sto porad dla zakochanych Tytuł oryginału: Tusen tips till en som är kär, 2016
Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Jest zakochany w Ofelii, która uśmiecha się tak pięknie jak Mona Lisa na słynnym obrazie. Rolf postanawia namalować Ofelię, co jednak okazuje się wcale nie takie proste. A jeśli Ofelia zakochała się w kimś innym, na przykład w przyjacielu Rolfa? Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Ostatnia z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda. To seria przede wszystkim dla dzieci, które właśnie zaczynają samodzielnie czytać - łatwemu czytaniu sprzyja duża czcionka oraz obecność ilustracji na każdej stronie. Nadaje się też świetnie do wspólnego głośnego czytania.
Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Jest zakochany w Ofelii, która uśmiecha się tak pięknie jak Mona Lisa na słynnym obrazie. Rolf postanawia namalować Ofelię, co jednak okazuje się wcale nie takie proste. A jeśli Ofelia zakochała się w kimś innym, na przykład w przyjacielu Rolfa?
Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru!
Ostatnia z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda. To seria przede wszystkim dla dzieci, które właśnie zaczynają samodzielnie czytać - łatwemu czytaniu sprzyja duża czcionka oraz obecność ilustracji na każdej stronie.
Nadaje się też świetnie do wspólnego głośnego czytania.
UWAGI:
Stanowi część 3. cyklu o Rolfie. Oznaczenia odpowiedzialności: Eva Susso ; ilustrował Benjamin Chaud ; przełożyła ze szwedzkiego Marta Wallin.
Sto porad dla nieśmiałych Tytuł oryginału: Tusen tips till en fegis, 2013
Rolf chce być odważny! W swoich marzeniach Rolf staje się odważnym Errolfem, który niczego się nie boi! Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Często wymyka się z domu do sklepiku po drugiej stronie parku, żeby popatrzeć na Ofelię, która popołudniami pomaga tam swojemu tacie. Rolf chciałby ją poznać. Tylko czy się odważy? Jest przecież taki nieśmiały! Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Książka do samodzielnego lub głośnego czytania. Pierwsza z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda.
Tom 2
Sto porad dla kłamczuchów Tytuł oryginału: Tusen tips till en bluffis, 2014
Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Chcąc zaimponować Ofelii (według niego najpiękniejszej dziewczynie w mieście), zaczyna blefować, choć wcale nie było to jego zamiarem. Jak uda mu się wyplątać z tych wszystkich kłamstewek? I czy ostatecznie zdobędzie uznanie w oczach Ofelii? Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Książka do samodzielnego lub głośnego czytania.
Tom 3
Sto porad dla zakochanych Tytuł oryginału: Tusen tips till en som är kär, 2016
Rolf mieszka w centrum Paryża wraz ze swoją zamożną rodziną. Jest zakochany w Ofelii, która uśmiecha się tak pięknie jak Mona Lisa na słynnym obrazie. Rolf postanawia namalować Ofelię, co jednak okazuje się wcale nie takie proste. A jeśli Ofelia zakochała się w kimś innym, na przykład w przyjacielu Rolfa? Trochę przygód, trochę miłości i spory ładunek humoru! Ostatnia z trzech książek o Rolfie szwedzkiej autorki Evy Susso i francuskiego ilustratora Benjamina Chauda. To seria przede wszystkim dla dzieci, które właśnie zaczynają samodzielnie czytać - łatwemu czytaniu sprzyja duża czcionka oraz obecność ilustracji na każdej stronie. Nadaje się też świetnie do wspólnego głośnego czytania.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Włoski ukłon dla Kurta Vonneguta, Jaroslava Haška, Monty Pythona, Witolda Gombrowicza i innych mistrzów krzywego zwierciadła.Paryska bohema, weimarski Berlin, faszystowska Italia, włoski komunizm - urodzony w 1899 roku Nemesio widział wszystko i czerpał z życia garściami. Kochał wiele kobiet, walczył w obydwu wojnach światowych, brał udział w partyzantce, eksperymentował ze wszystkimi ruchami XX-wiecznej awangardy.U progu XXI wieku stuletniego malarza dotyka udar mózgu. Jego syn i imiennik, który od lat nie zamienił z ojcem słowa, przybywa do szpitala. Nie spodziewa się, że ta wizyta zmieni się w szaloną podróż w czasie, podczas której przeżyje całe sto lat życia swojego ojca i pozna świat odległy, lecz wciąż żywy. Na własnej skórze doświadczy wzlotów i upadków nowoczesności.Brawurowa opowieść, w której historia miesza się z wytworami wyobraźni, i w której autor oddał głos namiętnościom całego stulecia.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Marco Rossari ; z języka włoskiego przełożył Tomasz Kwiecień.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Silne kobiety, różne historie, jedno wspólne wyzwanie
Berlin 1933. Po sukcesie debiutanckiej powieści Althea James otrzymuje zaproszenie do Niemiec, aby wziąć udział w programie wymiany kulturowej. Berlin ją olśniewa! Dziewczyna widzi tłumy wiwatujące na cześć Hitlera i jest oczarowana magią miasta. Wszystko się zmieni, gdy pozna kogoś, kto pokaże jej prawdziwe oblicze tego kraju i zacznie kwestionować to, co Althea wie o sobie i swoich bliskich.
Paryż 1936. Hannah ucieka przed nazistami. Trafia do miasta, które tylko z pozoru wydaje się bezpiecznym schronieniem. Ze złamanym sercem rzuca się w wir pracy w Bibliotece Spalonych Książek. Wśród regałów pełnych zakazanych tomów odnajdzie miłość i siłę do walki.
Porywająca opowieść z czasów II wojny światowej pełna intryg, romansów i tajemnic. Czy moc książek zdoła rozświetlić największe mroki wojny?
Czy granice wolności słowa istnieją? Książka nominowana do najbardziej prestiżowej szwedzkiej nagrody literackiej - Nagrody Augusta w kategorii Literatura faktu w 2016 roku. Niklas Orrenius przez rok towarzyszył Larsowi Vilksowi, kontrowersyjnemu szwedzkiemu artyście, wokół którego zrobiło się głośno, kiedy w 2007 roku narysował karykaturę Mahometa. Bluźnierczy rysunek ściągnął na niego i Szwecję gniew muzułmanów. Od tego momentu Vilks stał się oficjalnie wrogiem islamu, a radykalne organizacje nawołują do zabicia artysty. Kiedy doszło do pierwszego zamachu, Vilksowi przyznano stałą ochronę policji. Tym samym stał się "artystą radioaktywnym", więźniem we własnym kraju i we własnym domu. Działania artystyczne Vilksa są trudne w ocenie, szczególnie w takim kraju jak Szwecja, tak ceniącym swoje wartości: demokrację, wolność słowa i sekularyzację. W reportażu, który prowadzi nas od pogrążonego w terrorze Paryża przez Kopenhagę i Oslo, do Sztokholmu, Örebro i Höganäs Niklas Orrenius tworzy portret współczesności, w której panuje coraz ostrzejszy ton debaty i nigdy nie da się zapomnieć o przemocy. "Strzały w Kopenhadze" to wstrząsająca opowieść o naszej epoce, w której coraz więcej miejsca zajmuje ekstremizm muzułmański, nacjonalizm oraz wszelkie formy rasizmu.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Niklas Orrenius ; przekład Katarzyna Tubylewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Paryż, 7 stycznia 2015. Dwóch terrorystów, podających się za członków ISIS, przeprowadza krwawy atak na redakcję satyrycznego tygodnika "Charlie Hebdo". To dramatyczne wydarzenie odbiło się szerokim echem na całym świecie i wywołało zaciekłą debatę na temat wolności prasy i dzisiejszej roli satyry. Philippe Lançon, dziennikarz, pisarz i współpracownik "Charlie Hebdo" zostaje ciężko ranny w ataku. To doświadczenie wywraca jego stosunek do świata, do pisania, czytania, miłości i przyjaźni. Próbując zrekonstruować swoje życie kawałek po kawałku, Lançon ponownie czyta Prousta, Thomasa Manna, Kafkę i innych w poszukiwaniu wskazówek. Minie rok zanim powróci do pisania, rok, w którym uczy się przepracowywać swoje doświadczenia i ich następstwa.
"Strzęp" nie jest esejem o terroryzmie ani reportażową relacją ofiary ataku na "Charlie Hebdo". To przede wszystkim intymna opowieść o woli przetrwania, zmieniającej się relacji człowieka do czasu, pisania i dziennikarstwa, do prawdy i własnego ciała. Książka została wyróżniona we Francji "Prix Renaudot" oraz "Prix Femina".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Philippe Lançon ; przełożył Jan Maria Kłoczowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Suita apokaliptyczna Tytuł oryginału: "Apocalypse suite ". Tytuł oryginału: "Day the Eiffel tower went berserk". Tytuł oryginału: "We only see each other at weddings and funerals". Tytuł oryginału: "Dr. Terminal`s answer". Tytuł oryginału: "Baby, I`ll be your Frankenstein". Tytuł oryginału: "Thank you for the coffee". Tytuł oryginału: "Finale or Brothers and sisters, I am an atomic bomb". "Bracia i siostry, jestem bombą atomową "
"Umbrella Academy. Tom I. Suita Apokaliptyczna" autorstwa Gerarda Waya jest pozycją idealną dla pasjonatów komiksów o tematyce związanej z superbohaterami. Historia przedstawiona w komiksie zachwyca szybko rozwijającą się akcją, szczegółowością zawartych w tomie rysunków, charyzmą bohaterów oraz poczuciem humoru. Wyróżnia się niekiedy elementami absurdalnej i niedorzecznej fabuły, zachwycając i zaskakując nawet najbardziej wybrednych czytelników.
Reginald Hargreeves adoptuje siedmioro dzieci, które przyszły na świat w wyniku dziwnego wydarzenia, w którym to czterdzieści trzy kobiety rodzą pomimo tego, że wcześniej nie wykazywały żadnych oznak ciąży. Na zadane przez zainteresowanych pytania, dotyczące tego, jakie to motywy nim kierują, mężczyzna odpowiadał, że robi to, by ocalić świat. Akademię Umbrella tworzy więc cała wspomniana siódemka. Każde z dzieci jest obdarzone jakąś dziwaczną mocą. Tworzą dużą dysfunkcyjną rodzinę, w której każdy zmaga się z własnymi demonami. Ich przybrany ojciec Reginald nigdy nie interesował się nimi jako dziećmi, traktował ich jako narzędzia. Już w wieku dziesięciu lat, cała siódemka musi zmierzyć się ze złowieszczą ikoną Francji, czyli Wieżą Eiffla, kierowaną przez złego zombie robota Gustawa Eiffla. Po tych wydarzeniach cała rodzina jednoczy się dopiero po dekadzie w obliczu śmierci Hargreevsa, by ponownie stanąć do walki o losy świata.
Suita Apokaliptyczna jest pierwszym tomem cyklu i opowiada o początkach bohaterskiej siódemki. Lektura szczególnie zapada w pamięć przez opisy relacji, jakie łączą całe rodzeństwo. Całość jest mroczną i ożywczo zabawną historią.
UWAGI:
Tytuł oryginału: Apocalypse suite. Tytuły oryginałów poszczególnych zeszytów: The day the Eiffel tower went berserk, We only see each other at weddings [>>] and funerals, Dr. Terminal`s answer, Baby, I`ll be your Frankenstein, Thank you for the coffee, Finale or Brothers and sisters, I am an atomic bomb. Tytuł oryginału cyklu: The umbrella academy. Oznaczenia odpowiedzialności: scenariusz Gerard Way ; rysunki Gabriel Bá ; kolory Dave Stewart ; oryginalne liternictwo Nate Piekos z Blambot ; [liternictwo Robert Sienicki ; przekład Marceli Szpak].
Suita apokaliptyczna Tytuł oryginału: Apocalypse suite 2007
"Umbrella Academy. Tom I. Suita Apokaliptyczna" autorstwa Gerarda Waya jest pozycją idealną dla pasjonatów komiksów o tematyce związanej z superbohaterami. Historia przedstawiona w komiksie zachwyca szybko rozwijającą się akcją, szczegółowością zawartych w tomie rysunków, charyzmą bohaterów oraz poczuciem humoru. Wyróżnia się niekiedy elementami absurdalnej i niedorzecznej fabuły, zachwycając i zaskakując nawet najbardziej wybrednych czytelników. Reginald Hargreeves adoptuje siedmioro dzieci, które przyszły na świat w wyniku dziwnego wydarzenia, w którym to czterdzieści trzy kobiety rodzą pomimo tego, że wcześniej nie wykazywały żadnych oznak ciąży. Na zadane przez zainteresowanych pytania, dotyczące tego, jakie to motywy nim kierują, mężczyzna odpowiadał, że robi to, by ocalić świat. Akademię Umbrella tworzy więc cała wspomniana siódemka. Każde z dzieci jest obdarzone jakąś dziwaczną mocą. Tworzą dużą dysfunkcyjną rodzinę, w której każdy zmaga się z własnymi demonami. Ich przybrany ojciec Reginald nigdy nie interesował się nimi jako dziećmi, traktował ich jako narzędzia. Już w wieku dziesięciu lat, cała siódemka musi zmierzyć się ze złowieszczą ikoną Francji, czyli Wieżą Eiffla, kierowaną przez złego zombie robota Gustawa Eiffla. Po tych wydarzeniach cała rodzina jednoczy się dopiero po dekadzie w obliczu śmierci Hargreevsa, by ponownie stanąć do walki o losy świata. Suita Apokaliptyczna jest pierwszym tomem cyklu i opowiada o początkach bohaterskiej siódemki. Lektura szczególnie zapada w pamięć przez opisy relacji, jakie łączą całe rodzeństwo. Całość jest mroczną i ożywczo zabawną historią.
Tom 2
Dallas Tytuł oryginału: Jungle, 2008
Nadeszły ciężkie czasy dla dysfunkcyjnej rodziny superbohaterów, znanej jako Akademia Umbrella. Wszyscy są nadal przybici po niedawnej apokalipsie, wywołanej przez jednego z członków Akademii i śmierci ich ukochanego mentora, Pogo. Bohaterowie wybudzają się jednak z apatii, gdy pojawia się widmo kolejnej katastrofy, która grozi zmianą biegu historii lub zniszczeniem świata. Problem w tym, że każde z nich ma własne problemy na głowie. Białe Skrzypce nie może ruszyć się z łóżka, na skutek postrzału w głowę. Plotka straciła głos - źródło swej mocy. Kosmo pogrążył się w kompletnej katatonii. A gdy Piątka załatwia jakieś szemrane interesy na psich wyścigach, Kraken zaczyna podejrzewać, że jego braciszek jest kluczem do rozwiązania zagadki serii tajemniczych rzezi. Drugi tom sensacyjnej serii Umbrella Academy to świetna opowieść, która odmienia historię świata, nie zmieniając w niej absolutnie niczego. Dzięki niej wybierzemy się w podróż w czasie i przestrzeni, od Wietnamu po zamach na JFK. Bez żadnych dodatkowych opłat dostajecie również krótką opowieść Wszędzie, tylko nie tutaj z gościnnym udziałem Vanyi i Krakena oraz wybór szkiców autorstwa Gerarda Waya (Doom Patrol) i nagrodzonego Eisnerem Gabriela Bá (Two Brothers, Daytripper).
Tom 3
Hotel Niepamięć Tytuł oryginału: Hotel Oblivion, 2019
Powrót wielokrotnie nagradzanej serii, zekranizowanej dla serwisu Netflix! Gerard Way (My Chemical Romance, "DoomPatrol") i Gabriel Bá ("Two Brothers", "Daytripper") zdobywszy szlify we własnych projektach, powracają z kolejnym rozdziałem szalonej opowieści o życiu byłych nastoletnich superbohaterów. Stojąc przeciw rosnącej ilości obłąkańców obdarzonych supermocami i gotowych zgładzić swych pobratymców, sir Reginald Hargeeves obmyślił ostateczne rozwiązanie.