Wstrząsająca historia spotkania w nazistowskim obozie zagłady Sobibór.
Spotkania, które zmieniło wszystko.
Niemcy, rok 1943. Hans Heigel, oficer rezerwy SS z miasteczka Osnabrück, nie rozumie ani nie wspiera polityki Trzeciej Rzeszy. Jednak z obawy przed represjami wobec rodziny zachowuje swoje poglądy wyłącznie dla siebie. Najważniejsza dla niego jest opieka nad żoną i córeczką Hanne. Odsuwa na bok wartości za cenę spokoju, lecz jak długo uda mu się uciekać przed prawdą o okropnościach wojny?
Hans musi stawić czoło rzeczywistości w chwili, gdy spotyka go największa tragedia, jaka może spotkać ojca. Jednocześnie dowiaduje się, że zostanie wysłany do okupowanej Polski, do obozu zagłady Sobibór.
Po dotarciu na miejsce nie może już przymykać oczu na potworności, do których dochodzi w obozie. Pewnego dnia wśród więźniów wyselekcjonowanych do komór gazowych spotyka Leę, dziewczynkę łudząco podobną do ukochanej córeczki.
Nazista postanawia ocalić żydowską dziewczynkę przed śmiercią. Co dzień wymyśla nowe strategie, szuka sprzymierzeńców wśród więźniów, okłamuje przełożonych, podejmuje straszliwe decyzje, ryzykuje. Wszystko po to, aby nie pozwolić dziewczynce umrzeć.
Inspirowana dramatycznymi losami więźniów nazistowskich obozów zagłady powieść o rozdziale historii, którego nie wolno zapomnieć.
Czy ludzie są w stanie przezwyciężyć zło i dać się poprowadzić człowieczeństwu?
UWAGI:
Na okładce: Wstrząsająca historia spotkania w obozie zagłady. Oznaczenia odpowiedzialności: Franco Forte, Scilla Bonfiglioli ; przełożyła z włoskiego Anna Wziątek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 008594 pozycję:200086707000 od dnia 2024-06-08 Wypożyczona, do dnia 2024-07-08
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1863. Na farmie Rata Station dorosło już kolejne pokolenie. Cat i Ida są dumne ze swych wspaniałych córek, Carol i Lindy, zawistni sąsiedzi z niechęcią patrzą jednak na farmę, której mieszkańcy odnoszą tyle sukcesów i są tak szczęśliwi. Któregoś dnia, na skutek nagłego, tragicznego zrządzenia losu, zrozpaczona rodzina znalazła się w ogromnym niebezpieczeństwie. Czy Carol i Linda stracą swój bezpieczny dom i nie będą już mogły patrzeć z ufnością w przyszłość?
Drugi tom porywającej Sagi ognistych kwiatów. Tym razem malownicze krajobrazy Nowej Zelandii stają się tłem dla jednego z najdramatyczniejszych rozdziałów w maoryskiej historii.
UWAGI:
Na książce pseudonim autora, nazwa: Christiane Gohl. Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
Czas ognistych kwiatów Tytuł oryginału: Die Zeit der Feuerbluten, 2013
Meklemburgia, rok 1842. Grupa chłopskich rodzin postanawia wyjechać z małej wioski, wiedziona obietnicami lepszego życia i otrzymania własnego kawałka ziemi w odległej Nowej Zelandii. Wśród nich podróżuje siedemnastoletnia Ida Lange i jej ojciec, surowy luteranin. Na statek zaciąga się także Karl, od dawna zakochany w dziewczynie. Gdy okręt Sankt Pauli wreszcie dociera do wybrzeży Wyspy Południowej, osadników czeka niemiła niespodzianka. Obiecana im ziemia została już przydzielona innym. Przybysze decydują się założyć osadę w dolinie rzeki. Ida czuje, że życie zaczyna wymykać jej się spod kontroli, a bliski jej sercu Karl odpływa na Wyspę Północną, by tam szukać szczęścia. Jedynym wsparciem jest dla niej egzotyczna przyjaciółka, Cat, zwana Jasnowłosą Maoryską. Którejś nocy nadchodzi ogromna powódź. Książka otwierająca SAGĘ OGNISTYCH KWIATÓW!
Tom 2
Dźwięk rogu w ksztacie muszli Tytuł oryginału: Der klang des muschelhorns, 2014
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1863. Na farmie Rata Station dorosło już kolejne pokolenie. Cat i Ida są dumne ze swych wspaniałych córek, Carol i Lindy, zawistni sąsiedzi z niechęcią patrzą jednak na farmę, której mieszkańcy odnoszą tyle sukcesów i są tak szczęśliwi. Któregoś dnia, na skutek nagłego, tragicznego zrządzenia losu, zrozpaczona rodzina znalazła się w ogromnym niebezpieczeństwie. Czy Carol i Linda stracą swój bezpieczny dom i nie będą już mogły patrzeć z ufnością w przyszłość? Drugi tom porywającej Sagi ognistych kwiatów. Tym razem malownicze krajobrazy Nowej Zelandii stają się tłem dla jednego z najdramatyczniejszych rozdziałów w maoryskiej historii.
Tom 3
Legenda ognistej góry Tytuł oryginału: Legende des Feuerberges, 2015
Emocjonujący finał urzekającej opowieści osadzonej w malowniczych nowozelandzkich stronach! Opotiki, Wyspa Północna, 1880. Aroha wychowuje się w sierocińcu prowadzonym przez swoją matkę, Lindę. Szczęśliwe dzieciństwo kończy się pewnego wrześniowego dnia, gdy dziewczynka trafia w sam środek największej katastrofy kolejowej w dziejach Nowej Zelandii. Matiu, najlepszy przyjaciel Arohy, kona w jej ramionach. Linda wysyła córkę do Rata Station, by dziewczyna na nowo odnalazła szczęście. Tam Aroha rozpoczyna dorosłe życie u boku przystojnego Robina i March, swojej żywiołowej kuzynki. Życie w tych burzliwych czasach odmieni losy i serca wszystkich.
Po trzydziestu latach pracy w Niemczech Hüseyin spełnia swoje największe marzenie i kupuje mieszkanie w Stambule, jednak, gdy nadchodzi dzień przeprowadzki, umiera na zawał. Na jego pogrzebie cała rodzina po raz pierwszy od dawna spotyka się w komplecie.
Poznajemy historię sześciu całkowicie różnych osób, jakby przez przypadek ze sobą spokrewnionych, z których każda skrywa własne tajemnice, pragnienia i urazy. Łączy ich jedno: poczucie, że ktoś obserwuje mieszkanie Hüseyina.
W "Dżinach" Fatma Aydemir szuka odpowiedzi na pytanie, czym jest rodzina i czy jesteśmy w stanie sobie przebaczyć, a także kim tak naprawdę jesteśmy. To wreszcie napisana z czułością, a jednocześnie pełna żalu historia losów setek tysięcy emigrantów, którzy w latach 60. przyjechali z Turcji do Niemiec w poszukiwaniu lepszego życia.
Bardzo bliska przyszłość - osłabiona Unia Europejska przeżywa kryzys, prezydent Stanów Zjednoczonych to nuworysz i biznesmen, z czym nie może pogodzić się wielu polityków, także w jego najbliższym kręgu. Jednym z największych zagrożeń są ataki terrorystyczne, można się ich spodziewać w każdym miejscu i o każdej porze.
Abdul Aziz i Abdurrahman, szkoleniowcy islamistycznych terrorrystów, postanowili zwerbować młodych polskich Tatarów - Mustafę, Karima i Selima. Jaki jest ich cel? Ściąć głowę Wielkiemu Szatanowi. Wywiady: rosyjski, amerykański, polski, niemiecki i izraelski prowadzą nie do końca uczciwą grę, wymieniają się pojedynczymi informacjami, każdy myśli o sobie i liczy na osiągnięcie swoich celów.
Do gry wkracza Paweł, emerytowany agent wywiadu. Czy wraz z członkami antyterrorystycznej jednostki likwidacyjnej Mosadu uda mu się powstrzymać terrorystów?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tomasz Turowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Felix Landau lubił przesiadywać na balkonie okazałej willi i strzelać do przechodzących Żydów. W listach miłosnych do żony szczegółowo opisywał sadystyczne czyny, jakich się dopuścił. Brał też udział w masakrze profesorów lwowskich w nocy z 3 na 4 lipca 1941 we Lwowie.
Landau to zbrodniarz nazistowski, który organizował pracę Żydów w Drohobyczu. Na jego łasce był Bruno Schulz, którego nazista zmusił do namalowania w swojej willi obrazów inspirowanych baśniami. Wkrótce to za jego sprawą, Schulza spotkała okrutna śmierć.
U boku wiernie towarzyszyła Landauowi ukochana Gertrude. Urządzała z nim wystawne przyjęcia w drohobyckiej willi, w dzielnicy oddzielonej od getta aleją jabłonek i ładnych domów. Gertrude szybko znalazła się pod wpływem Feliksa.
TO HISTORIA O SADYSTACH, KTÓRZY NIE COFNĘLI SIĘ PRZED NICZYM.
UWAGI:
Na okładce podtytuł: Powieść na faktach o życiu nazisty Feliksa Landaua. Oznaczenia odpowiedzialności: Marcel Woźniak.
Felix Landau lubił przesiadywać na balkonie okazałej willi i strzelać do przechodzących Żydów. W listach miłosnych do żony szczegółowo opisywał sadystyczne czyny, jakich się dopuścił. Brał też udział w masakrze profesorów lwowskich w nocy z 3 na 4 lipca 1941 we Lwowie. Landau to zbrodniarz nazistowski, który organizował pracę Żydów w Drohobyczu. Na jego łasce był Bruno Schulz, którego nazista zmusił do namalowania w swojej willi obrazów inspirowanych baśniami. Wkrótce to za jego sprawą, Schulza spotkała okrutna śmierć. U boku wiernie towarzyszyła Landauowi ukochana Gertrude. Urządzała z nim wystawne przyjęcia w drohobyckiej willi, w dzielnicy oddzielonej od getta aleją jabłonek i ładnych domów. Gertrude szybko znalazła się pod wpływem Feliksa.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Na okł. podtyt.: powieść na faktach o życiu nazisty Feliksa Landaua. Oznaczenia odpowiedzialności: Marcel Woźniak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Szpiegowski thriller wojenny, w którym Robert Harris udowadnia, że jest niezrównany w łączeniu fikcji literackiej z historią.
Marzec 1943 roku. Decydujący moment wojny na Atlantyku.
Podczas gdy do Anglii płyną z Ameryki trzy wielkie konwoje marynarki wojennej, 80 kilometrów od Londynu, w wiejskiej posiadłości Bletchley Park, gdzie znajduje się tajna siedziba brytyjskich kryptologów, trwa wyścig z czasem. Jeśli nie uda się złamać niedawno zmienionych kodów Enigmy, maszyny szyfrującej używanej na niemieckich U-Bootach, zginą tysiące alianckich żołnierzy.
Sukces - lub niepowodzenie - grupy oddanych swojej misji młodych ludzi może przesądzić o losach nie tylko morskiej bitwy na Atlantyku, ale też całej wojny. Tymczasem jeden z kryptologów, genialny matematyk Tom Jericho, przypuszcza, że ktoś sabotuje ich pracę. A kiedy niedługo później znika dziewczyna, w której jest zakochany, tajemnicza i piękna Claire Romilly, jego podejrzenia się nasilają. Wszystko wskazuje na to, że wśród nich jest niemiecki szpieg.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Robert Harris ; z angielskiego przełożył Andrzej Szulc.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 005042 od dnia 2024-06-27 Wypożyczona, do dnia 2024-08-28