Fantastyczne zwierzęta : zbrodnie Grindewalda : scenariusz oryginalny Tytuł oryginału: "Fantastic beasts : the crimes of Grindelwald : the original screenplay". "Zbrodnie Grindewalda "
Czarnoksiężnik Gellert Grindelwald, którego przy pomocy Newta udało się schwytać w Nowym Jorku, ucieka w dość dramatycznych okolicznościach. Nadal chce przyczynić się do tego, żeby wynieść rasę czarodziejów ponad istoty niemagiczne. Co więcej, żeby osiągnąć cel, chce zgromadzić wokół siebie jak największą liczbę zwolenników. Okazuje się, że powstrzymać Grindelwalda może tylko jego były przyjaciel, Albus Dumbledore.Dumbledore będzie potrzebował pomocy Newta Skamandera, który kiedyś był jego uczniem. Toteż Newt, Tina, Queenie i Jacob - bohaterowie, którzy skradli serca widzów w poprzedniej części filmu - spotkają się ponownie, żeby przeżyć pełną niebezpieczeństw przygodę. Tym razem ruszą na misję do Paryża i to tam stawią czoło zagrożeniom w coraz bardziej podzielonym świecie czarodziejów. Zadanie, którego się podejmą, okaże się trudnym sprawdzianem przyjaźni, lojalności i miłości.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: J.K. Rowling ; illustrations and design by Minalima ; [tłumaczenie scenariusza oryginalnego dla celów publikacji Małgorzata Hesko-Kołodzińska i Piotr Budkiewicz].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pobyt magizoologa Newta Skamandera w Nowym Jorku miał być tylko krótką przerwą w podróży. Jednak gdy ginie jego magiczna walizka i fantastyczne zwierzęta wydostają się na wolność, zaczynają się prawdziwe kłopoty.
Scenariusz filmowy Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć to nowa, oryginalna opowieść inspirowana podręcznikiem dla uczniów Hogwartu autorstwa Newta Skamandera.
J.K. Rowling, autorka bestsellerowej, uwielbianej na całym świecie serii o Harrym Potterze, tym razem debiutuje w roli scenarzystki filmowej. Jest to epicka, pełna przygód opowieść w najlepszym wydaniu; fantastyczna galeria niesamowitych postaci i magicznych stworzeń. Nieważne, czy jesteś fanem Pottera, czy po raz pierwszy spotykasz się ze światem czarodziejów, ta pozycja jest obowiązkowa dla każdego kinomana i czytelnika.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: J. K. Rowling ; tłumaczyli Małgorzata Hesko-Kołodzińska i Piotr Budkiewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wielkim dziełem Rittnera jest "Głupi Jakub". Nazywa się go jednym z punktów kulminacyjnych polskiej dramaturgii "ibsenizującej". Rittner stawia w tym dramacie drapieżnie problem prawdy i kłamstwa. Jest to także typowy dramat piątego aktu, w którym wszystko, co wyznacza bieg wypadków, stało się już w reakcji. Na końcu sztuki przed oczyma widzów rozgrywa się już tylko epilog uwarunkowany wszystkim tym, co zdarzyło się uprzednio i co jest zdeterminowane charakterami bohaterów, którzy nie potrafią się już zmienić i zaskoczyć widza.
Bohaterowie sztuk Rittnera uparcie dążą do zaistnienia w świecie w sposób jednoznaczny. Tytułowy "Głupi Jakub" jest zdeterminowany moralnym nakazem wierności prawdzie. Ta zasada jego postępowania ostatecznie pozwala mu zachować godność, ale i odbiera szanse na miłość. W "Wilkach w nocy" (1916) jeden z bohaterów Mrowicz dwukrotnie popełnia szaleństwo prawdy, ale za każdym razem inni sprowadzają dramatyczny wybuch do groteskowego kaprysu.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tadeusz Rittner.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Intrygantki Tytuł oryginału: "Théâtre". Tytuł oryginału: : "Nuit de Valognes". Tytuł oryginału: : "Visiteur". Tytuł oryginału: : "Bâillon". Tytuł oryginału: : "École du diable".
Oto namiętność, która wybaczy nawet najgorsze winy.
Dzieli je od siebie zaledwie mały krok.
Pięć kobiet pałających żądzą zemsty zastawia pułapkę na mężczyznę, który dawno temu złamał każdej z nich serce. Jednak kiedy zwabiony podstępem Don Juan wpada w ich sidła, cały misterny plan wali się w gruzy. Okazuje się, że mimo upływu lat uwodzicielskie słowa Don Juana nie straciły nic ze swojej zniewalającej mocy.
Kobiety szybko odkrywają, że tajemniczy łajdak, którego tak przez lata nienawidziły, wciąż ma nad nimi władzę.
Dawne namiętności odżywają - i okazują się o wiele silniejsze niż pielęgnowany latami gniew z powodu zdrady.
Utwór czasowo najbliższy Nie-Boskiej komedii pozwala wniknąć w tak istotną dla historyzmu poety zasadę czynu, możliwości i sensu działania w świecie. Irydion, Grek chowany przez ojca w idei zemsty na Rzymie, żyje tylko żądzą czynu i wszystko dla dopełnienia czynu poświęca: ukochaną siostrę, swoją miłość...
UWAGI:
Podstawa edycji: Dzieła literackie, Warszawa 1973. Oznaczenia odpowiedzialności: Zygmunt Krasiński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Specjalna edycja najważniejszych utworów Witolda Gombrowicza - z fotografią pisarza na okładce - opatrzona komentarzami najlepszych znawców twórczości autora "Ferdydurke".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Witold Gombrowicz ; słowo wstępne Jerzy Jarzębski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jan Zawicki, znany przede wszystkim jako autor Jeftesa, będącego przekładem na język polski łacińskiej tragedii George Buchanana: Jephtes sive votum, która w XVI-wiecznej Europie cieszyła się dużą popularno-ścią.
Buchanan z powodzeniem podjął biblijną historię wodza Galaadczyków Jeftego (Księga Sędziów, rozdz.11) i wpisał ją w schemat greckiej tragedii, tworząc tym samym regularną tragedię typu antycznego o tematyce biblijnej. Ogłaszając w 1587 r. swój przekład-przeróbkę, Zawicki przyswoił polskiej kulturze literackiej gatunek tragedii biblijnej.
Postać samego tłumacza pozostaje nadal w mroku (nie są nawet znane lata jego życia),wiadomo natomiast, że oprócz Jeftesa, Zawicki pozosta-wił także poemat Charites słowieńskie, napisany jako pochwała Jana Zamoyskiego.
UWAGI:
Podstawa edycji: Dramaty staropolskie, T. 2, Warszawa 1956. Oznaczenia odpowiedzialności: [tłumaczył z łacińskiego] Jan Zawicki .
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni