Lato 1347 roku. Po wielu miesiącach oblężenia Calais zostaje zdobyte przez Anglików, którzy bez litości traktują pokonanych mieszkańców. Żądni zemsty Francuzi przygotowują się do ofensywy. Jednak wszelkie plany obu stron niweczy tajemnicza choroba, która sieje spustoszenie w Europie.
Tymczasem pogłoski o tym, że Święty Graal istnieje, szerzą się coraz bardziej. Thomas z Hookton jedzie do Astarac, siedziby swoich przodków, gdzie ponoć ostatni raz widziano legendarny kielich. Ma nadzieję, że znajdzie tam wskazówki co do miejsca ukrycia skarbu. Po piętach depcze mu jednak kuzyn Guy Vexille, który pragnie Graala dla siebie...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Bernard Cornwell ; tłumaczenie Marta Magdalena Borkowska.
Trzeci tom serii o poszukiwaniach Świętego Graala Lato 1347 roku. Po wielu miesiącach oblężenia Calais zostaje zdobyte przez Anglików, którzy bez litości traktują pokonanych mieszkańców. Żądni zemsty Francuzi przygotowują się do ofensywy. Jednak wszelkie plany obu stron niweczy tajemnicza choroba, która sieje spustoszenie w Europie. Tymczasem pogłoski o tym, że Święty Graal istnieje, szerzą się coraz bardziej. Thomas z Hookton jedzie do Astarac, siedziby swoich przodków, gdzie ponoć ostatni raz widziano legendarny kielich. Ma nadzieję, że znajdzie tam wskazówki co do miejsca ukrycia skarbu. Po piętach depcze mu jednak kuzyn Guy Vexille, który pragnie Graala dla siebie...
Tom 4
Łucznik Tytuł oryginału: 1356, 2012
Czwarty tom serii o poszukiwaniach Świętego Graala. Rok 1356. Czarna śmierć powoli odchodzi w zapomnienie, a konflikt angielsko-francuski wybucha na nowo. Anglicy organizują łupieżcze wyprawy i plądrują południe Francji. Francuzi gromadzą wojska i sojuszników, by zmierzyć się z najeźdźcą. Thomas z Hookton wraz z własnym oddziałem hellequinów przemierza Francję, angażując się w spory lokalnych arystokratów. Niespodziewanie hrabia Northampton nakazuje mu odnaleźć miecz świętego Piotra, który temu, kto go zdobędzie, ma zapewnić zwycięstwo w trwającej wojnie. Jednak nie tylko Thomas zamierza odnaleźć tę cudowną broń - kardynał Bessières pragnie zdobyć ją dla Francuzów. Rozpoczyna się kolejna bezlitosna walka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowa seria o świecie Orientu ukazująca życie w krajach muzułmańskich oczami polskiego konsula.
Miłość i pożądanie, tortury i okrutne zabójstwa, sekretne życie dyplomatów, zderzenie dwóch kultur i obyczajowości, pełna szalonego tempa i wielowątkowej akcji powieść oparta na faktach. W "Islamskim fatum" autor opisuje zakazaną afgańsko-polską miłość, która musi pokonać mnóstwo przeszkód, by móc rozkwitnąć.
Polski żołnierz, który w 2001 roku wyjechał na misję do Afganistanu, poznaje w ekstremalnych warunkach piękną Faridę. Decyduje się na mieszany chrześcijańsko-muzułmański związek. Włodek naraża swoje życie, bo rodzina panny młodej nie jest zachwycona tym wyborem. Wybranka jego serca też może ponieść konsekwencje romansowania z farangiem. Jak Polak i Afganka zrealizują swoje marzenie, by być razem?
Oprócz polsko-afgańskiego romansu czytelnik, którego przewodnikiem po świecie Orientu jest konsul, pozna codzienne życie polskiej ambasady, smak dyplomacji oraz jej ciemne i jasne strony, o których mało kto wie. Autor dobitnie ukazuje nie tylko polskie, ale międzynarodowe dyplomatyczne bagno.
Powieść "Islamskie fatum" jest oparta na osobistych przeżyciach autora.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Igor Kaczmarczyk.
Nowa seria o świecie Orientu ukazująca życie w krajach muzułmańskich oczami polskiego konsula. Miłość i pożądanie, tortury i okrutne zabójstwa, sekretne życie dyplomatów, zderzenie dwóch kultur i obyczajowości, pełna szalonego tempa i wielowątkowej akcji powieść oparta na faktach. W "Islamskim fatum" autor opisuje zakazaną afgańsko-polską miłość, która musi pokonać mnóstwo przeszkód, by móc rozkwitnąć. Polski żołnierz, który w 2001 roku wyjechał na misję do Afganistanu, poznaje w ekstremalnych warunkach piękną Faridę. Decyduje się na mieszany chrześcijańsko-muzułmański związek. Włodek naraża swoje życie, bo rodzina panny młodej nie jest zachwycona tym wyborem. Wybranka jego serca też może ponieść konsekwencje romansowania z farangiem. Jak Polak i Afganka zrealizują swoje marzenie, by być razem? Oprócz polsko-afgańskiego romansu czytelnik, którego przewodnikiem po świecie Orientu jest konsul, pozna codzienne życie polskiej ambasady, smak dyplomacji oraz jej ciemne i jasne strony, o których mało kto wie. Autor dobitnie ukazuje nie tylko polskie, ale międzynarodowe dyplomatyczne bagno. Powieść "Islamskie fatum" jest oparta na osobistych przeżyciach autora.
Tom 2
We władzy szejka
Polski konsul Tomek trafia do pogrążonego w chaosie muzułmańskiego Jemenu, gdzie szerzy się rebelia, a Al-Kaida znajduje bezpieczną przystań. Ma z ogarniętego wojenną pożogą terenu ewakuować polsko-jemeńskie rodziny, ale przy okazji wplątuje się w niebezpieczne wydarzenia z udziałem radykalnych islamistów i pięknych, lecz perfidnych kobiet. "We władzy szejka" to miłosna epopeja, która zaczyna się w okresie istnienia brytyjskiego Protektoratu Adenu, a kończy w czasie krwawych walk z Al-Kaidą Półwyspu Arabskiego i buntownikami ruchu Huti. Tym razem nieprzewidziane komplikacje zaważą na związku Ślązaczki Zosi i Jemeńczyka Samira. A kim okaże się tytułowy szejk? Bogaczem czy plemiennym przywódcą?Powieść "We władzy szejka" jest oparta na osobistych przeżyciach autora. To druga część serii "Kulisy zakazanych związków" (pierwsza nosiła tytuł "Islamskie fatum"). Autor ukazuje życie w krajach muzułmańskich oczami polskiego konsula.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Komiks "Jachna" to opowieść o Janinie Wasiłojć-Smoleńskiej, pseudonim "Jachna". Była ona sanitariuszką w oddziałach partyzanckich Armii Krajowej na Wileńszczyźnie w czasie II wojny światowej oraz w 5 Wileńskiej Brygadzie AK, walczącej z władzą komunistyczną po zakończeniu wojny. Za czynny opór wobec komunistów spędziła 10 lat w więzieniach. Do przybliżenia partyzanckiej i więziennej historii "Jachny" zachęciły nas nie tylko jej burzliwe losy oraz postawa, ale również kilka niezwykłych przedmiotów - jej osobistych pamiątek - znajdujących się w zbiorach muzeum. Jest to między innymi dar współwięźniarki - pudełeczko na różaniec. Scenariusz napisali Zbigniew Tomecki i Daniel Chraniuk, rysunki wykonała Gabriela Becla.Komiks, oprócz kart z rysunkami, zawiera również pomocnik historyczny, w którym jest wyjaśnione tło historyczne prezentowanych wydarzeń, biografie postaci oraz opisy eksponatów z kolekcji Muzeum będących inspiracjami do treści.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Daniel Chraniuk, Zbigniew Tomecki, Gabriela Becla.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mexikowie powstają do straceńczej walki przeciwko białym. Już nie "przybyszom", a "najeźdźcom".
Na wojny i sprawy ludzi z wolna opada sieć utkana przez bogów, którzy splatają losy ludzi, miast i całych narodów. Mgliste i dwuznaczne przepowiednie nagle stają się jasne: zbliża się koniec. Świat utonie we krwi.
Jest już za późno, aby odmienić bieg wydarzeń. Można jedynie pozostawić po sobie ślad w historii.
Imperium upada, posągi bogów drżą, piramidy chwieją się w posadach: oto wypełnia się to, na co czekali kapłani!
Z przedwiecznego mroku, z miejsc dawno zapomnianych, z legend i przesądów wypełza Jadeitowy Pająk.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Michał Gołkowski ; ilustracje Paweł Zaręba.
.Ziemia na horyzoncie! Kastylijscy konkwistadorzy pod wodzą Hernana Cortesa lądują na wybrzeżu Nowego Świata.Pchani żądzą złota, prą coraz głębiej w nieznany ląd, ogniem i mieczem torując sobie drogę pośród zamieszkujących obcą krainę półdzikich plemion. Pośród nich kroczy na czele swej kompanii ubrany na czarno człowiek o wytatuowanych rękach.Człowiek, o którego przeszłości, pobudkach czy myślach nie wiadomo dosłownie nic. Zahred. W rytmie dudniących bębnów, w oparach dymu unoszącego się z Kamiennego Zwierciadła, wśród szaleńczych pląsów kapłanów, w pierwszych promieniach wschodzącego słońca - rodzi się Pierzasty Wąż. Moc, która pochłonie świat.
Tom 2
Obsydianowy motyl
Oto stało się to, przed czym ostrzegali Wielkiego Króla kapłani i wróżbici: biali przybysze dotarli do Tenochtitlan! Przybyli jako najeźdźcy; wkroczyli do miasta jako zdobywcy; zaś teraz, ku zdumieniu wszystkich, mają być - przyjaciółmi? To nie może być, szepczą pomiędzy sobą ludzie. Montezuma na pewno oszalał. Biały wódz Cortes rzucił na niego urok, skradł mu odwagę wraz z rozumem! Pośród ciemności nocy rozlega się delikatny trzepot skrzydeł, gdy to, co utkane z cieni przeznaczenie wyłania się z dymu kamiennego zwierciadła: wkrótce jasne stanie się, jaką rolę przypisano temu, który nosi na swoich rękach malunki zwierząt. Niech śmiertelni drżą, nie śmiejąc podnieść nawet wzroku, gdyż sami Bogowie ingerują w sprawy ludzi. Nadchodzi koniec, który będzie nowym początkiem.
Tom 3
Jadeitowy pająk
Tenochtitlan płonie. Mexikowie powstają do straceńczej walki przeciwko białym. Już nie "przybyszom", a "najeźdźcom". Na wojny i sprawy ludzi z wolna opada sieć utkana przez bogów, którzy splatają losy ludzi, miast i całych narodów. Mgliste i dwuznaczne przepowiednie nagle stają się jasne: zbliża się koniec. Świat utonie we krwi. Jest już za późno, aby odmienić bieg wydarzeń. Można jedynie pozostawić po sobie ślad w historii. Imperium upada, posągi bogów drżą, piramidy chwieją się w posadach: oto wypełnia się to, na co czekali kapłani! Z przedwiecznego mroku, z miejsc dawno zapomnianych, z legend i przesądów wypełza Jadeitowy Pająk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 011793 od dnia 2024-06-25 Wypożyczona, do dnia 2024-07-25
Książka opisuje jeden dzień więźnia sowieckiego łagru, Iwana Denisowicza Szuchowa i jest pierwszym utworem laureata literackiej Nagrody Nobla. Po opublikowaniu tytuł ten przyniósł autorowi międzynarodowy rozgłos. Przez 25 lat obowiązywał w Polsce zakaz jego drukowania. Oparta na wątkach autobiograficznych opowieść w realistyczny sposób odtwarza losy zwykłego człowieka zesłanego do gułagu.
UWAGI:
Lektura szkolna Oznaczenia odpowiedzialności: Aleksander Sołżenicyn ; przełożyli Witold Dąbrowski i Irena Lewandowska.
Książka opisuje jeden dzień więźnia sowieckiego łagru, Iwana Denisowicza Szuchowa i jest pierwszym utworem laureata literackiej Nagrody Nobla. Po opublikowaniu tytuł ten przyniósł autorowi międzynarodowy rozgłos. Przez 25 lat obowiązywał w Polsce zakaz jego drukowania. Oparta na wątkach autobiograficznych opowieść w realistyczny sposób odtwarza losy zwykłego człowieka zesłanego do gułagu.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Aleksander Sołżenicyn ; przełożyli Witold Dąbrowski, Irena Lewandowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jeden dzień Iwana Denisowicza i inne opowiadania Tytuł oryginału: "Odin den` Ivana Denisoviča". Tytuł oryginału: "Matrënin dvor". Tytuł oryginału: "Slučaj na stancii Kočetovka".
Na tom ten składają się trzy głośne utwory: Jeden dzień Iwana Denisowicza, Zagroda Matriony oraz Zdarzenie na stacji Koczetowka. Więzień łagru, który każdego dnia musi walczyć o przetrwanie, prosta i dobra kobieta, "człek sprawiedliwy", biernie poddająca się temu, co przyniesie los, młody lejtnant, prawdziwy "człowiek radziecki", który bez wahania wydaje na pewną śmierć zbiegłego jeńca. Czy coś łączy bohaterów tak różnych opowiadań? Jeśli tak, to jest to poszukiwanie przestrzeni dla siebie - u każdego na własny sposób - w represyjnym, totalitarnym państwie, które każdemu wyznacza miejsce w szeregu.