Alice i David właśnie zamierzają wziąć ślub i zabierają czwórkę dzieci na wspólny wyjazd, by im o tym powiedzieć. Nie byłoby w tym nic niezwykłego, gdyby nie to, że dzieci za sobą nie przepadają. Dla Róży, Roberta, Psujki i Magdalenki pierwsze wspólne wakacje zapowiadają się jako ciąg kłótni, aż do dnia, kiedy znajdują na plaży magiczne i bardzo zrzędliwe. COŚ. Piaskoludek - zabawna kudłata istota - ma niezwykłą moc spełniania życzeń. Zasada jest taka: jedno życzenie dziennie, którego moc trwa tylko do zachodu słońca. Nieoczekiwanie na drodze dzieci staje czarny charakter - Tristan, który odkrywa ich sekret i chce zdobyć Piaskoludka na własność. Zapowiada się szalona przygoda, bo życzenia dzieci bywają bardzo zwariowane i wpędzają je w niezłe tarapaty.
TWÓRCY:
Zdjęcia John Pardue ; muzyka Anne Nikitin.
WYKONAWCY:
Teddie-Rose Malleson-Allen, Ashley Aufderheide, Billy Jenkins, Ellie-Mae Siame, Paula Patton, Matthew Goode [i inni].
UWAGI:
Na motywach powieści Jacqueline Wilson. Ścieżka dźwiękowa w języku angielskim (oryginalna), polskim (dubbing). Napisy w języku polskim. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: reżyseria Andy De Emmony ; scenariusz Simon Lewis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 7 dni
Liga Sprawiedliwości zostaje uprowadzona! W obliczu niebezpieczeństwa Superpies Krypto musi przekonać grupę zwierząt ze schroniska - ogara, świnkę zwisłobrzuchą, żółwia i wiewiórkę, by zapanowały nad nowoodkrytymi mocami i pomogły uratować porwanych.
TWÓRCY:
Muzyka Steve Jablonsky.
UWAGI:
Ścieżka dźwiękowa w języku angielskim, polskim (dubbing), czeskim, węgierskim, rumuńskim, słowackim. Napisy polskie, czeskie, węgierskie, rumuńskie, [>>] słowackie. Wersja dla niesłyszących: język angielski. Oznaczenia odpowiedzialności: reżyseria Jared Stern ; scenariusz Jared Stern, John Whittington.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 7 dni
Troje ciekawskich dzieciaków przez przypadek cofa się w czasie o 65 milionów lat, w efekcie trafiają w sam środek gniazda dinozaura. Pierwsza rzecz, którą widzą, to gapiący się na nich ogromny Tyranozaur, omyłkowo biorący ich za właśnie wyklute małe dinozaury, a więc za rodzinę, a nie jedzenie! Dzieciaki muszą odnaleźć sposób, by wrócić do domu, zanim z jajek nie wykluje się ich "przybrane" rodzeństwo. Po drodze napotykają dość prehistoryczne przeciwności losu
UWAGI:
polski dubbing produkcja: USA, Korea Południowa, 2012
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 7 dni
Historia opowiedziana w serialu dzieje się na ulicach powojennej się "Turnieju Dzikich Drużyn", organizowanego przez warszawską gazetę. Obserwujemy perypetie dwóch drużyn z tej samej dzielnicy, które od zawsze ze sobą rywalizują, ale tym razem, by mieć szanse w turnieju, zaczynają myśleć nad połączeniem sił. Zmagania piłkarskie stają się podstawą do przedstawienia postaci Paragona, charyzmatycznego chłopca, kapitana Syrenki, który oprócz zmartwień związanych z drużyną, wplątuje się w niebezbieczne, kryminalne rozgrywki, warszawskiego półświatka.
Historia opowiedziana w serialu dzieje się na ulicach powojennej się "Turnieju Dzikich Drużyn", organizowanego przez warszawską gazetę. Obserwujemy perypetie dwóch drużyn z tej samej dzielnicy, które od zawsze ze sobą rywalizują, ale tym razem, by mieć szanse w turnieju, zaczynają myśleć nad połączeniem sił. Zmagania piłkarskie stają się podstawą do przedstawienia postaci Paragona, charyzmatycznego chłopca, kapitana Syrenki, który oprócz zmartwień związanych z drużyną, wplątuje się w niebezbieczne, kryminalne rozgrywki, warszawskiego półświatka.
Co by było, gdyby asteroida, której potężne uderzenie miliony lat temu doprowadziło do zagłady dinozaurów, jednak nie uderzyła w Ziemię? W alternatywnej historii, w której dinozaury nie wymarły, młody Apatozaur Arlo wpada do rzeki i zostaje porwany przez jej nurt. Starając się znaleźć drogę powrotną do domu, zaprzyjaźnia się z małym jaskiniowcem o imieniu Bąbel.
UWAGI:
polski dubbing polskie napisy produkcja: USA, 2015
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 7 dni
Robert Downey Jr. zaskakuje jako Dolittle - człowiek, który potrafi rozmawiać ze zwierzętami. Dolittle (w wersji polskiej - Jarosław Boberek), po stracie ukochanej żony, mieszka samotnie za murami swojej posiadłości, podarowanej mu przez królową. Gdy ta jednak zapada na śmiertelną chorobę, jest zmuszony wyruszyć w epicką, morską podróż aby znaleźć niezwykle rzadki lek. W jego poszukiwaniu doktorowi Dolittle pomaga trudna do opanowania sfora zwierzęcych przyjaciół, na czele z Chee-Chee (Szymon Roszak) - bojaźliwym, nieśmiałym gorylem, Dab-Dab (Anna Ułas ) - pełną entuzjazmu kaczką o ptasim móżdżku, kłótliwym duetem - neurotycznym strusiem Plimptonem (Sebastian Perdek ) i wyniosłym, groźnym misiem polarnym Yoshim (Jacek Król) oraz łebską papugą Polynesią (Ewa Konstancja Bułhak)..
TWÓRCY:
Zdjęcia Guillermo Navarro ; muzyka Danny Elfman.
WYKONAWCY:
Robert Downey Jr.__Obsada w polskim dubbingu: Jarosław Boberek, Szymon Roszak, Anna Ułas [i inni].
UWAGI:
Oryginalny film wyprodukowano w 2020 r. Postać stworzona przez Hugh Loftinga. Płyta zawiera materiały dodatkowe: Jak rozmawiać ze zwierzętami? Jak [>>] się zostaje dobrym lekarzem? Nieszykły dom ; I jeszcze więcej! Ścieżka dźwiękowa w języku angielskim, polskim (dubbing), lektor czeski, rosyjski, węgierski. Napisy m.in. w języku polskim. Oznaczenia odpowiedzialności: reżyseria Stephen Gaghan ; scenariusz Stephen Gaghan, Dan Gregor, Doug Mand.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 7 dni