Kobiecy oddział Dywersja i Sabotaż Kobiet (Dysk) Warszawskiego Okręgu Armii Krajowej. Stworzony przez porucznik Wandę Gertz kryptonim "Lena" DYSK działał od 1942 roku i walczył z okupantem w czasie Powstania Warszawskiego. Oto jego historia.
Fabularyzowana historia ukazuje udział kobiet w akcjach konspiracyjnych. Były to m.in. likwidacje konfidentek, wysadzenie mostu pod Łukowem czy zniszczenie torów kolejowych pod Radomiem. Jak pisze autor: "Trzy wybrane na główne, przewijające się przez opowieść postacie "Isi", "Meli" i "Ewy", oparte na biografiach autentycznych uczestniczek akcji i walk "Dysku" - pań: Jadwigi Podrygałło, Melanii Aniołowskiej i Ewy Płoskiej - wzięły na siebie w książce ciężar ukazania całości działań formacji".
Marcin Lwowski dotarł do wielu interesujących materiałów, często do tej pory znanych jedynie specjalistom, a teraz dostępnych również czytelnikom w całej Polsce. Jego praca stała się przyczynkiem do popularyzacji wiedzy o stosunkowo mało znanym wycinku działalności kobiet w AK.
UWAGI:
Bibliografia, netografia na stronach 341-342, 347-351. Oznaczenia odpowiedzialności: Marcin Lwowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 005131 od dnia 2024-07-06 Wypożyczona, do dnia 2024-09-04
Początek XVIII wieku, we Francji rządzi król Ludwik XIV. Elisabeth, wychowana w mieście miłośniczka książek, dla której biblią są dzieła Montaigne’a, jest jedną z dwudziestu trzech dziewcząt, które wyruszają ze starego kontynentu do nowej francuskiej kolonii, Luizjany, by tam wyjść za mąż. Choć dziewczyna nie spodziewa się znaleźć tam szczęścia, niespodziewanie zakochuje się namiętnie w swoim mężu, Jean-Claude, charyzmatycznym i pozbawionym skrupułów żołnierzu z Quebecu.
Zdrada jest jednak tak samo częścią nowego, jak i starego świata, i kiedy Elisabeth odkrywa, iż mąż ją zdradził, sama nawiązuje sekretny romans z pewnym młodzieńcem wychowanym wśród Indian.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Clare Clark ; tłumaczyła Joanna Szczepańska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Dzikowy skarb" rozpoczyna cykl powieści piastowskich. Akcja utworu, nakreślona na barwnym tle obyczajowym, wpleciona jest w historyczne wydarzenia z czasów panowania Mieszka I i jego walki z Niemcami.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Karol Bunsch.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Dzikowy skarb" rozpoczyna cykl powieści piastowskich. Akcja utworu, nakreślona na barwnym tle obyczajowym, wpleciona jest w historyczne wydarzenia z czasów panowania Mieszka I i jego walki z Niemcami.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Karol Bunsch.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Akcja została osadzona w czasach późnego średniowiecza. Według słów samego autora, jest to "obraz piętnastowiecznego Paryża i całego piętnastego wieku przez pryzmat tego miasta". Osią powieści jest wątek miłosny archidiakona Klaudiusza Frollo do pięknej Cyganki Esmeraldy.
Powieść wydana w 1831 roku porusza nietypowe jak na tamte czasy problemy zgubnego pożądania i tolerancji. W powieści nie ma nic białego ani czarnego, są tylko odcienie szarości. Nie ma też tu jednoznacznie złej postaci, a nawet okrutne czyny Frolla można zrozumieć i budzi on współczucie, a nawet sympatię czytelnika.
UWAGI:
Wydanie skrócone. Podstawa wydania: Katedra NMP w Paryżu. Na stronie tytułowej rok pierwszego wydania: 1831. Oznaczenia odpowiedzialności: Victor Hugo.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1863. Na farmie Rata Station dorosło już kolejne pokolenie. Cat i Ida są dumne ze swych wspaniałych córek, Carol i Lindy, zawistni sąsiedzi z niechęcią patrzą jednak na farmę, której mieszkańcy odnoszą tyle sukcesów i są tak szczęśliwi. Któregoś dnia, na skutek nagłego, tragicznego zrządzenia losu, zrozpaczona rodzina znalazła się w ogromnym niebezpieczeństwie. Czy Carol i Linda stracą swój bezpieczny dom i nie będą już mogły patrzeć z ufnością w przyszłość?
Drugi tom porywającej Sagi ognistych kwiatów. Tym razem malownicze krajobrazy Nowej Zelandii stają się tłem dla jednego z najdramatyczniejszych rozdziałów w maoryskiej historii.
UWAGI:
Na książce pseudonim autora, nazwa: Christiane Gohl. Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Makowiecka.
Czas ognistych kwiatów Tytuł oryginału: Die Zeit der Feuerbluten, 2013
Meklemburgia, rok 1842. Grupa chłopskich rodzin postanawia wyjechać z małej wioski, wiedziona obietnicami lepszego życia i otrzymania własnego kawałka ziemi w odległej Nowej Zelandii. Wśród nich podróżuje siedemnastoletnia Ida Lange i jej ojciec, surowy luteranin. Na statek zaciąga się także Karl, od dawna zakochany w dziewczynie. Gdy okręt Sankt Pauli wreszcie dociera do wybrzeży Wyspy Południowej, osadników czeka niemiła niespodzianka. Obiecana im ziemia została już przydzielona innym. Przybysze decydują się założyć osadę w dolinie rzeki. Ida czuje, że życie zaczyna wymykać jej się spod kontroli, a bliski jej sercu Karl odpływa na Wyspę Północną, by tam szukać szczęścia. Jedynym wsparciem jest dla niej egzotyczna przyjaciółka, Cat, zwana Jasnowłosą Maoryską. Którejś nocy nadchodzi ogromna powódź. Książka otwierająca SAGĘ OGNISTYCH KWIATÓW!
Tom 2
Dźwięk rogu w ksztacie muszli Tytuł oryginału: Der klang des muschelhorns, 2014
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, 1863. Na farmie Rata Station dorosło już kolejne pokolenie. Cat i Ida są dumne ze swych wspaniałych córek, Carol i Lindy, zawistni sąsiedzi z niechęcią patrzą jednak na farmę, której mieszkańcy odnoszą tyle sukcesów i są tak szczęśliwi. Któregoś dnia, na skutek nagłego, tragicznego zrządzenia losu, zrozpaczona rodzina znalazła się w ogromnym niebezpieczeństwie. Czy Carol i Linda stracą swój bezpieczny dom i nie będą już mogły patrzeć z ufnością w przyszłość? Drugi tom porywającej Sagi ognistych kwiatów. Tym razem malownicze krajobrazy Nowej Zelandii stają się tłem dla jednego z najdramatyczniejszych rozdziałów w maoryskiej historii.
Tom 3
Legenda ognistej góry Tytuł oryginału: Legende des Feuerberges, 2015
Emocjonujący finał urzekającej opowieści osadzonej w malowniczych nowozelandzkich stronach! Opotiki, Wyspa Północna, 1880. Aroha wychowuje się w sierocińcu prowadzonym przez swoją matkę, Lindę. Szczęśliwe dzieciństwo kończy się pewnego wrześniowego dnia, gdy dziewczynka trafia w sam środek największej katastrofy kolejowej w dziejach Nowej Zelandii. Matiu, najlepszy przyjaciel Arohy, kona w jej ramionach. Linda wysyła córkę do Rata Station, by dziewczyna na nowo odnalazła szczęście. Tam Aroha rozpoczyna dorosłe życie u boku przystojnego Robina i March, swojej żywiołowej kuzynki. Życie w tych burzliwych czasach odmieni losy i serca wszystkich.