Trzynastoletni Max przeprowadza się z rodziną z USA do Brukseli. Dla niego to kompletna katastrofa - odseparowany od przyjaciół, bez znajomości języka zostaje zapisany do francuskiej szkoły, w której ma kłopoty z kolegami. W domu toczy nieustanne boje z siostrą. Sytuacja zmienia się, gdy odkrywa ukrywającego się w piwnicy młodego syryjskiego uchodźcę, Ahmeda. Zainspirowany historią belgijskiego bohatera ruchu oporu z czasów II wojny światowej, postanawia mu pomóc.
Niestety, wraz z rodzącą się przyjaźnią rośnie zagrożenie. W Paryżu i Brukseli doszło do ataków terrorystycznych. Na ulicach policja i wojsko urządzają blokady, a nastroje antyimigracyjne rosną. Chłopcy wymyślają szalony plan, by uratować Ahmeda, ale utrzymanie tajemnicy okazuje się bardzo trudne.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Katherine Marsh ; przekład Anna Klingofer-Szostakowska, Sara Manasterska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Trzydziestoletnia Marta jest lekkoduchem, często zmienia pracę i miejsce zamieszkania. Nie przywiązuje się do ludzi ani do pieniędzy. Takie przekonania w głównej mierze wpoił jej ojciec, fotograf i podróżnik. Niestety Marta widziała tatę po raz ostatni piętnaście lat temu, wtedy wyjechał w kolejną podróż i przestał się z nią kontaktować. Dziewczyna została wówczas sama z nadopiekuńczą matką.
Pewnego dnia Marta otrzymuje propozycję pracy w Brukseli, ma zostać gosposią w posiadłości belgijskiej arystokratki - wyniosłej baronowej Josephine. W okazałej rezydencji, położonej w przepięknym ogrodzie, oprócz baronowej mieszka także jej sympatyczny syn Paul z rodziną: depresyjną żoną Helene oraz trzyletnim synkiem Victorem. Marta dostaje regulamin, którym musi się kierować podczas wykonywania swoich obowiązków, między innymi ma zakaz wchodzenia do niektórych pomieszczeń. Dziewczyna szybko przekonuje się, że w domu panują niekonwencjonalne zasady, a rodzina jest bardzo specyficzna. W dodatku wkrótce wychodzi na jaw, że poprzednia gosposia zniknęła nagle w niewyjaśnionych okolicznościach.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sylwia Michniewicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dwie wojny, dwie kobiety, jedna tajemnica 1947, Wielka Brytania. Charlie przybywa do Europy na polecenie rodziców. Ma się tu pozbyć "kłopotu" i uniknąć obyczajowego skandalu. Tak naprawdę dziewczyna marzy o odnalezieniu ukochanej kuzynki, która zaginęła podczas wojennej zawieruchy. Ślady prowadzą do małej francuskiej restauracji skrywającej ponurą tajemnicę.1915, Francja. Eve otrzymuje zadanie - musi nawiązać romans z niemieckim kolaborantem i zdemaskować go. Do tego zobowiązuje ją przysięga "sieci Alice" - organizacji kobiet szpiegów ukrywających się pod pseudonimami kwiatów. Cena, jaką zapłaci za swoją misję, będzie o wiele wyższa. A okazja do zemsty pojawi się dopiero po kolejnej wojnie. Oparta na prawdziwej historii "królowej szpiegów", pełna zaskakujących zwrotów akcji, powieść historyczna Kate Quinn łączy ze sobą nie tylko czasy dwóch wojen światowych. To przede wszystkim intrygujące spotkanie bohaterek, które pozornie dzieli wszystko, ale łączy bezgraniczna odwaga. Najwyższą cenę za wywoływane przez mężczyzn wojny zawsze płacą kobiety. Jednak to właśnie one nigdy nie tracą nadziei.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kate Quinn ; przełożyła Nina Dzierżawska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wyróżniona prestiżową nagrodą dla najlepszej niemieckojęzycznej książki 2017 roku powieść Roberta Menasse Stolica to pasjonujący thriller polityczny, którego akcja toczy się w Brukseli, nieformalnej stolicy Unii Europejskiej. Austriacki autor wpuszcza nas niejako tylnymi drzwiami za kulisy tej skomplikowanej struktury i pozwala nam przyjrzeć się jej funkcjonowaniu. Bohaterami tej wielowątkowej opowieści o tym, co dzieje się w stolicy Belgii, w gabinetach europejskich urzędników i w ich życiu prywatnym, są przybysze z różnych stron Europy, ale także komisarz policji, emerytowany politolog, skądinąd potomek austriackich nazistów, i niedoszła ofiara Holokaustu. Oraz. polski agent, który przybywa do Brukseli z zagadkową misją. W powołanych przez pisarza do życia postaciach zbiegają się i zazębiają przeszłość, teraźniejszość i przyszłość Europy. Autor kreśli jej postnarodową wizję, obarczając nacjonalizm winą za tragedie minionych stuleci. To powieść ważna dla każdego, komu nie jest obojętny kształt Unii Europejskiej i przyszłość naszego kontynentu.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Robert Menasse ; przełożył Jacek St. Buras.
Jacob Seger porzuca dawne życie w Szwecji i wyjeżdża na praktykę do ambasady szwedzkiej w Bejrucie. Na prywatnej imprezie poznaje Yassima, wojennego fotografa, z którym zaczyna go łączyć coś więcej niż przyjaźń. Szybko jednak okazuje się, że Yassim skrywa jakąś tajemnicę. Któregoś wieczoru w mieszkaniu Jacoba zjawia się niespodziewanie pracująca dla szwedzkiego wywiadu Myriam. Jej wizyta wywraca świat Jacoba do góry nogami. W tym samym czasie w Szwecji Klara Walldéen bierze udział w pogrzebie swojego dziadka. Wkrótce po uroczystości jej przyjaciółkę Gabriellę zatrzymuje w dramatycznych okolicznościach szwedzka policja bezpieczeństwa. By poznać prawdę, Klara musi dopasować do siebie wiele elementów układanki. Ślady prowadzą do Brukseli. Tam zaś okazuje się, że mogą sięgać nawet do Bejrutu...
UWAGI:
Stanowi cz. 3 trylogii, cz. 1 pt.: Pływak, cz. 2 pt.: Islamski łącznik. Oznaczenia odpowiedzialności: Joakim Zander ; przełożył ze szwedzkiego Wojciech Łygaś.
Początek lat 80., noc w Damaszku. Amerykański agent porzuca swoje nowo narodzone dziecko wydając je na niepewny los. Dopuszcza się czynu, którego nigdy nie zdoła sobie wybaczyć. Ucieka przed przeszłością, która i tak dopadnie go w Bejrucie, Afganistanie czy Iraku - w każdym miejscu, gdzie stres i niebezpieczeństwo pozwalają mu choć przez chwilę zapomnieć o swoim postępku. W końcu nie ma się gdzie ukryć przed prawdą. Musi dokonać decydującego wyboru.Od tamtych wydarzeń minęło trzydzieści lat. Klara Walldeen jest prawnikiem i pracuje dla szwedzkiej deputowanej do Parlamentu Europejskiego. Pewnego dnia kontaktuje się z nią jej dawny przyjaciel, Mahmoud Shammosh, który prowadzi badania poświęcone zbrodniom wojennym. Shammosh potrzebuje jej pomocy, ponieważ jest w posiadaniu tajnych informacji. Pewne kręgi gospodarcze uczynią wszystko, żeby nie wyszły na jaw. W ciągu jednej nocy Klara i Mahmoud stają się zwierzyną łowną - muszą uciekać z Brukseli do innych krajów, żeby ratować życie.
Tom 2
Islamski łącznik
Yasmine Ajam zerwała wszelkie więzi z Bergort i przedmieściem Sztokholmu, w którym się wychowywała - i podjęła pracę w Nowym Jorku jako poszukiwaczka trendów. W Bergort pozostał jej młodszy brat, Fadi, który kiedyś był dla niej całym światem. Pewnego dnia Yasmin otrzymuje wiadomość tekstową. Wynika z niej, że w Bergort doszło do zamieszek i aktów przemocy, na ścianach pojawiły się tajemnicze znaki, a Fadi zniknął bez śladu. Ludzie mówią, że się zradykalizował i zginął walcząc dla Państwa Islamskiego w Syrii. Yasmine postanawia wrócić do Szwecji, żeby ustalić, co się z nim stało. Tymczasem, Klara Waldeen rozpoczęła pracę w Londynie, w instytucie zajmującym się prawami człowieka. Pracuje w ścisłej współpracy z szefem instytutu, aby przygotować raport na temat skutków ewentualnej prywatyzacji władz policyjnych, który ma być przedstawiony ważnym decydentom Unii Europejskiej na konferencji w Sztokholmie. Kiedy któregoś dnia ginie jej komputer, Waldeen zaczyna badać sprawę, a tropy zaprowadzają ją do Sztokholmu. Drogi Yasmin i Waldeen krzyżują się. Obie muszą stawić czoła pozbawionym skrupułów środowiskom, które w obronie swoich interesów gotowe są na wszystko...
Jeden człowiek, jedno tajemnicze nagranie i jedna ryzykowna decyzja mogą wpłynąć na zmianę mapy politycznej Afryki Północnej! Kiedy gra toczy się o taką stawkę, nawet śmierć to po prostu tylko jedna z dostępnych opcji.
W Brukseli za zamkniętymi drzwiami gabinetów unijnych polityków rozdaje się głównie znaczone karty, a wygrywają ci, którzy nie mają już żadnych skrupułów. Trzymająca w napięciu powieść o zachowaniu pozorów za wszelką cenę, mrocznych tajemnicach dyplomatów i wielkich pieniądzach, które można zarobić tylko w nieuczciwy sposób.
UWAGI:
Na książce wyłącznie pseudonim autora. Oznaczenia odpowiedzialności: John R. Frozen.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
With an Introduction and Notes by Dr Sally Minogue, Department of English, Canterbury Christ Church University College. Based on Charlotte Brontë`s personal experience as a teacher in Brussels, Villette is a moving tale of repressed feelings and subjection to cruel circumstance and position, borne with heroic fortitude. Rising above the frustrations of confinement within a rigid social order, it is also the story of a woman`s right to love and be loved.
UWAGI:
Tekst w języku angielskim. Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Brontë.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni