Hamburg, Terminal nr 1. O umówionej porze kilkuletni Janis wychodzi z toalety i rozgląda się za tatą. Chłopiec nie ma przy sobie nic - żadnych dokumentów czy bagażu, jedynie zwitek amerykańskich dolarów. Obsługa lotniska próbuje zidentyfikować małego pasażera, ale Janis nie zamierza odpowiadać na pytania.
Kim jest chłopiec? Kim jest człowiek, który go zostawił? I co kryje się za tą historią?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Salvatore Scibona ; przełożył Jerzy Kozłowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
"Koko" Petera Strauba to wciągający thriller psychologiczny, w którym horror i paranoja są nie do odróżnienia od rzeczywistości.
Koko. Tylko czterech mężczyzn wie co to znaczy. Teraz muszą to powstrzymać. Byli wietnamscy weterani - lekarz, prawnik, robotnik i właściciel restauracji.
Bardzo różnią się od siebie, łączy ich jednak wspólna historia i jedna przygniatająca tajemnica. Teraz połączyli się ponownie i wkrótce wyruszą na wyprawę, która poprowadzi ich z Waszyngtonu, przez cmentarze i zaułki Dalekiego Wschodu, do ludzkiej dżungli Nowego Jorku, gdzie zapolują na kogoś z przeszłości, kto powstał z mroku, aby zabijać, zabijać, zabijać.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Peter Straub ; przełożyła Maria Gębicka-Frąc.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Korespondentki : chodź, pokażę ci wojnę "Chodź, pokażę ci wojnę " Tytuł oryginału : "You don`t belong here : how three women rewrote the story of war,".
Wietnam. Cierpienie, łzy, strach, zniszczenie, ból. I one, które jako pierwsze pokazały prawdziwe oblicze wojny. Pionierki, które nie bały się kul, bomb, śmierci. Na zawsze odmieniły oblicze reportażu wojennego.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Elizabeth Becker ; przełożyła Anna Żbikowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 632629 od dnia 2024-05-22 Wypożyczona, do dnia 2024-06-21
Jest rok 1969 i dla rodziny Levinów to czas wielkich zmian. Co roku dzieci czekają z niecierpliwością na wakacje spędzane z babcią w Nantucket. Ale tym razem najstarsza z rodzeństwa, Blair zostaje uziemiona w Bostonie, gdyż, ze względu na bliźniaczą ciążę, nie może podróżować. Średnia siostra, studentka Kirby, daje się porwać w wir protestów na rzecz praw obywatelskich. Te wydarzenia prowadzą ją w końcu na wyspę Martha`s Vineyard. Jedyny brat, Tygrys, zostaje wysłany na wojnę do Wietnamu. Trzynastoletnia Jessie nagle zostaje jedynaczką, uwięzioną ze staroświecką babcią, która zresztą posiada swoje sekrety...
Lato staje się gorące. Teddy Kennedy zjeżdża samochodem z mostu na Chappaquiddick, człowiek ląduje na Księżycu, a Jessie doświadcza wzlotów i upadków, wchodząc w dorosłość.
Cała czwórka rodzeństwa doświadcza dramatów, intryg i wstrząsów ostatnich wakacji lat 60-tych, kiedy wszystko się zmienia, w bestsellerowej powieści "New York Timesa" autorstwa Elin Hilderbrand.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Elin Hilderbrand ; przełożyła Beata Huet.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 008619 od dnia 2024-03-23 Wypożyczona, do dnia 2024-09-19
OSTATNI BASTION W KHE SANH to sugestywna, tocząca się w szybkim tempie relacja z dramatycznej konfrontacji zbrojnej z 1968 roku.
Sześć tysięcy amerykańskich marines, stacjonujących w osamotnionej bazie bojowej Khe Sanh, powstrzymało napór trzydziestu tysięcy oblegających ich żołnierzy Armii Północnego Wietnamu. Gregg Jones, bazując na obszernych badaniach archiwalnych i ponad stu wywiadach z uczestnikami tamtych wydarzeń, zdołał uchwycić odwagę i braterstwo obrońców, przedstawiając jak dotąd najpełniejszy obraz tej niezwykłej bitwy.
UWAGI:
Bibliografia na stronach: 413-[425]. Oznaczenia odpowiedzialności: Gregg Jones ; przekład Stanisław Powała-Niedźwiecki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ben Suc położone kilkadziesiąt kilometrów od Sajgonu stało się celem ataku w ramach operacji Cedar Falls - największej akcji wojsk amerykańskich w czasie wojny w Wietnamie. Schell był naocznym świadkiem przebiegu i skutków tej interwencji, najpierw obserwując wydarzenia z pokładu wojskowego helikoptera, potem słuchając opowieści jeńców, wreszcie oglądając zniszczenia, które pozostawiły amerykańskie bomby i czołgi.
Książka Schella spotkała się z żywymi reakcjami i weszła do kanonu światowej literatury faktu. Autor nie tylko opowiada o konkretnych wydarzeniach, lecz stara się również znaleźć odpowiedzi na pytania, dlaczego Stany Zjednoczone rozpoczęły wojnę w Wietnamie i dlaczego ją przegrały.Jego relacja jest jednym z najbardziej przejmujących świadectw o tej wojnie i o wojnie w ogóle.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jonathan Schell ; ze wstępem Marka Dannera ; przełożył Rafał Lisowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Niepublikowany dotąd po polsku tom amerykańskiej autorki obejmuje artykuły z lat 1966-1968 poświęcone rozmaitym zagadnieniom - literaturze pornograficznej, kinu Bergmana i Godarda, Cioranowi, roli ciszy w sztuce i literaturze - a także teksty polityczne dotyczące Ameryki i Wietnamu. Ich wspólnym mianownikiem jest radykalny styl myślenia opisywanych twórców, wyrażający się w ich konsekwentnym dążeniu do przekraczania granic tego, co możliwe.
Podobnie zdecydowaną postawę Sontag postulowała także w podejściu do polityki. Gorzko rezonuje dziś tekst będący odpowiedzią na ankietę Co się dzieje w Ameryce przeprowadzoną przez "Partisan Review". Pisała w nim: "Nie sądzę by białej Ameryce zależało na równouprawnieniu czarnych. Jest to ważne tylko dla wąskiego grona białych Amerykanów, w większości wykształconych i majętnych, z których w dodatku tylko niewielka część ma jakieś bliższe osobiste kontakty z czarnymi. To kraj gorliwie rasistowski. I taki pozostanie w dającej się przewidzieć przyszłości".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Susan Sontag ; przełożył Dariusz Żukowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 2 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni