Pierwsza z powieści, które przyniosły autorowi sławę i uznanie. Alegoryczna opowieść o władzy i wolności.
Z obawy przed najazdami barbarzyńców władze bliżej nieokreślonego Imperium organizują ekspedycje karne w głąb kraju. Zarządca jednej z prowincji musi dokonać wyboru: stać na straży prawa, którego zawsze bronił, a które teraz wydaje mu się niesprawiedliwe, albo też - w imię wyznawanych przez siebie zasad - zbuntować się i wystąpić przeciw władzy, którą reprezentuje.
Temat niczym z tragedii antycznej osadza Coetzee w sugestywnie odmalowanej, mrocznej scenerii i rozpisuje na kilka postaci, które gwałtownie wdzierają się w naszą pamięć i długo po zakończeniu lektury nie dają spokoju... Mistrzowsko poprowadzona akcja i znakomita, precyzyjna narracja sprawiają, że książkę tę - podobnie jak inne powieści noblisty - czyta się z zapartym tchem.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: J. M. Coetzee ; przekład Anna Mysłowska.
"Dolina Issy" to powieść o inicjacji i dojrzewaniu, o pierwszych wtajemniczeniach w sacrum, w miłość, w przyjaźń, erotykę czy śmierć. Ale jest to równocześnie powieść o zachwycie istnieniem i o buncie przeciw światu, o afirmacji bytu i niezgodzie na jego porządek, o pochwale Boskiego dzieła stworzenia i o otwartej, bluźnierczej rebelii przeciw jego Stwórcy. Dolina Issy to metaforyczna nazwa rzeczywistej doliny Niewiaży, gdzie wychował się Czesław Miłosz.
Książka Miłosza (1955) jest na pozór daleką od tego, co w sztuce pisarskiej uważano pół wieku temu za modne i nowoczesne, szybko jednak stała się jedną z najbardziej popularnych powieści polskiej literatury emigracyjnej.
Akcja powieści, której bohaterem jest wnuk protoplasty rodu Wangów, młody Wang Yuan, toczy się w ogarniętych rewolucją Chinach, a także w Stanach Zjednoczonych, do których wnuk Wang Lunga wyjeżdża na sześcioletnie studia.
Wang Yuan jest rozczarowany zarówno zmianami, jakie pod wpływem Zachodu dokonują się w jego ojczyźnie, jak i samym Zachodem, który - choć zaawansowany cywilizacyjnie - nie respektuje standardów tradycji i moralności, a co gorsza żywi nienawiść wobec przedstawicieli innych ras. Zawiedziony wraca do Chin, by na przekór ojcu - rozmiłowanemu w wojnie Wangowi Tygrysowi - a śladami dziada, osiąść na ziemi i zająć się jej uprawą.
Dzieje rodu Wangów zataczają koło, a Yuan - rozdarty między tradycją a nowoczesnością, Wschodem a Zachodem - znajduje spokój i ukojenie w glinianej chacie dziada - jedynym trwałym, nie ulegającym runie, miejscu na świata.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Pearl S. Buck ; przełożył Jędrzej Polak.