Do pewnej gospody w Anglii przychodzi człowiek z obandażowaną całą głową, z czerwonym nosem i w ciemnych okularach. Wynajmuje pokój bezterminowo. Właściciele gospody przypuszczają, że gość jest bardzo mocno poparzony, ten jednak nie odpowiada na próby poruszenia tego tematu. W swoim pokoju trzyma przedziwne mikstury. Dopóki płaci szczodrze, obsługa nie wtrąca się za bardzo do jego spraw. Problemy pojawiają się, gdy zaczyna mu brakować pieniędzy, a jednocześnie ktoś włamuje się do mieszkania pastora. Gospodarze rozpoczynają śledztwo na własną rękę i z dnia na dzień są coraz bardziej przerażeni...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Herbert George Wells ; [przekład Eugenia Żmijewska].
Noc listopadowa to dramat Stanisława Wyspiańskiego z 1904 roku.
Jest to trzeci utwór poety poruszający tematykę powstania listopadowego. Akcja rozgrywa się w czasie pierwszych godzin powstania. W utworze przedstawione są między innymi losy powstańców, napotkane przeszkody czy opór społeczeństwa. Równocześnie autor przedstawia wątek mitologiczny, który stanowi komentarz bądź uzupełnienie do wydarzeń mających miejsce podczas powstania.
UWAGI:
Na stronie tytułowej rok pierwszego wydania: 1904. Tekst oparto na wydaniu z 1904 roku. Oznaczenia odpowiedzialności: Stanisław Wyspiański ; [opracowanie [>>] redakcyjne i przypisy: Paulina Choromańska, Paweł Kozioł, Wojciech Kotwica].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Opowiadana petersburskie należą do najbardziej znanych dzieł rosyjskiej literatury. Pisane były w latach 1835-36 w czasie pobytu Gogola w Sankt Petersburgu, gdzie wykładał historię na tamtejszym uniwersytecie. W czasie pobytu w wielkim mieście Gogol zetknął się z bezduszną administracją, co było powodem powstania kilku opowiadań, w których satyrycznie przedstawiał rosyjski system administracyjny, a jego nieprawidłowości oceniał w kategoriach moralnych. Tom zawiera opowiadania: Newski Prospekt, Pamiętnik szaleńca, Portet, Wózek, Nos i napisany dopiero w 1842 r. słynny Płaszcz (Szynel).
Skazany na śmierć. Czy my, żyjący z dnia na dzień, wypełnieni pewnością dalekiego końca, jesteśmy w stanie wyobrazić sobie, co dzieje się w mężczyźnie, któremu wymiar sprawiedliwości wyznaczył termin śmierci? Victor Hugo, posługując się formą dziennika, podejmuje próbę zrozumienia człowieka siedzącego w celi, którego czeka spotkanie z katem. Przedstawia jego myśli i uczucia, marzenia i pragnienie pocieszenia. Czy pisanie jest próbą przetrwania mimo zbliżającej się śmierci? W celi pojawiają się ludzie, którzy przynoszą rozgoryczenie i strach, wydaje się, że w tej drodze skazany mężczyzna musi pozostać samotny. Równocześnie wciąż ma nadzieję na spotkanie z drugim człowiekiem, który zdoła zrozumieć jego myśli i głośno kołaczące serce. Być może kimś takim może stać się czytelnik.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Victor Hugo.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 628849 od dnia 2024-07-04 Wypożyczona, do dnia 2024-08-05
"Szczęśliwy książę oraz inne opowiadania" to zbiór czternastu baśni opublikowanych pierwotnie w dwóch tomach. Poruszają one kwestie miłości, cierpienia, ubóstwa, chciwości, samolubstwa, samochwalstwa i innych przywar i uczuć ludzkich w zawoalowany sposób. Głównym bohaterem może być: pomnik z kamienia ("Szczęśliwy książę"), rakieta ("Nadzwyczajna rakieta"), ptak lub kwiat ("Słowik i róża"), a nawet dusza ("Rybak i jego dusza"). Przedstawiony świat jest pełen niezwykłych zdarzeń, które często trudno sobie wyobrazić. To wszystko nadaje bajkom Wilde`a sens głęboko metaforyczny.
Upiór w operze to powieść gotycka Gastona Leroux, publikowana w odcinkach w latach 1909-10. Historia została sfilmowana kilka razy i są też cztery wersje teatralne. Najbardziej znaną adaptacją materiału jest musical o tym samym tytule Andrew Lloyda Webbera i Richarda Stilgoe.W czasie zmiany dyrektorów w Operze Paryskiej odbywa się wielka gala. Triumfy święci tam piosenkarka Christine Daaé. Jednocześnie znajduje się ciało pracownika sceny Josepha Buqueta. Dziewczyny baletowe spekulują, że był to akt Upiora w Operze, którego istnienie przypuszcza się już od jakiegoś czasu. Na gali obecni są również Philippe, hrabia de Chagny i jego 20-letni brat Raoul, który rozpoznaje Christine jako przyjaciółkę z dzieciństwa i wyrusza do jej garderoby. Tam Christine najpierw udaje, że nie rozpoznaje Raoula, i prosi go o odejście. Ale kiedy Raoul opuszcza garderobę, słyszy głos mężczyzny rozmawiający z Christine. Kiedy Christine wychodzi, Raoul wpada z powrotem do garderoby, ale znajduje ją pustą...
UWAGI:
Na stonie tytułowej również tytuł oryginału: Le fantôme de l`Opéra oraz lata pierwszej publikacji 1909-10. Na stronie redakcyjnej: Oparto na wydaniu [>>] przedwojennym. Oznaczenia odpowiedzialności: Gaston Leroux.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni