Dziesięć osób, każda podejrzana o morderstwo, zostaje zaproszonych przez tajemniczego gospodarza do domu na wyspie. Gdy ginie druga osoba, goście szybko zdają sobie sprawę, że to, co początkowo uważali za nieszczęśliwy wypadek, jest robotą zabójcy. Postanawiają odkryć jego tożsamość, ale okazuje się, że nikt nie ma alibi. Odizolowani od społeczeństwa, niezdolni do opuszczenia miejsca pobytu, umierają jeden po drugim w sposób opisany w dziecięcej rymowance, którą ktoś wywiesił w ich pokojach.
WYKONAWCY:
Czyta Danuta Stenka.
UWAGI:
Wydano również pod tytułem: Dziesięciu małych murzynków. Oznaczenia odpowiedzialności: Agata Christie ; tłumaczenie Roman Chrząstkowski.
Klasyczna powieść Charlesa Dickensa w uproszczonej adaptacji dla dzieci. Ojciec Amy Dorrit przebywa w więzieniu, odkąd dziewczyna pamięta. To przecież zupełnie normalne, prawda? Podobnie jak pomaganie w pracach domowych okropnej pani Clennam, cerowanie sukienek swojej siostry (bez słowa "dziękuję"!) i oddawanie własnego obiadu ojcu. Jednak pojawienie się syna pani Clennam, a wraz z nim wielu rodzinnych sekretów, wywraca do góry nogami to "normalne" życie Amy.
WYKONAWCY:
Czyta Jacek Dragun.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Charles Dickens ; adaptacja Philip Gooden ; przekład Magdalena Patryas.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Bohaterką jest wrażliwa i nieśmiała Fanny Price, która w wieku dziesięciu lat przyjeżdża do bogatego wujostwa, mieszkających w pięknym dworze Mansfield Park, by wychować się razem z ich dziećmi. Dziewczynka traktowana jest życzliwie, mimo że jest dla rodziny tylko ubogą krewną. W spokojne życie dworu wkracza pewnego lata wielki świat, w postaci zmanierowanej pary rodzeństwa, przybyłej z Londynu. Brat i siostra są przyczyną ciągu dramatycznych wydarzeń, Fanny zaś, pełna skromności, dobroci i poświęcenia, staje się dla krewnych pociechą w nieszczęściu i dobrym duchem rodziny. Powieść, powstała w roku 1814, odzwierciedla obawy Jane Austin przed nadchodzącą epoką, niosąca zniszczenie zasad, tradycji i dawnych eleganckich form życia, których symbolem był stary dwór.
Herkules Poirot po rozwiązaniu sprawy kryminalnej w Azji wraca do Europy. Pociąg Orient Express, którym podróżuje, grzęźnie w zaspie śnieżnej. W nocy w niewyjaśnionych okolicznościach ginie jeden z pasażerów. Detektyw Poirot rozpoczyna dochodzenie, a jego podróż zamienia się w śledztwo. Fakty wskazują, że zabójca zajmuje przedział w tym samym wagonie. Czy Poirot zdoła rozwiązać zagadkę tajemniczego morderstwa? Sprawa nie należy do łatwych - każdy pasażer jest podejrzany.
WYKONAWCY:
Czyta Danuta Stenka.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Agata Christie ; [przekład z angielskiego Marta Kisiel-Małecka].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zbiór czterech opowiadań, w których pierwsze skrzypce gra Herkules Poirot. Morderstwo w zaułku - mało wiarygodne samobójstwo, a może jednak morderstwo? Niewiarygodna kradzież - kto chciał skompromitować lorda, kradnąc dokumenty państwowe? Lustro nieboszczyka - kto zabił ekscentrycznego arystokratę? Trójkąt na Rodos - czemu służą wieloramienne trójkąty wielomałżeńskie? Wnioski są dwa. Pierwszy: nie ma faktów oczywistych. Drugi: każdy fakt może zyskać nową interpretację. A drwina z "małych szarych komórek" Herkulesa Poirot nikomu nie ujdzie na sucho. Zbiór został po raz pierwszy wydany w 1937 roku.
Z cyklu "Herkules Poirot". Tytuł oryginału: "Murder in the Mews" 1937. Oznaczenia odpowiedzialności: Agata Christie ; [przekład z angielskiego Jan S. Zaus]
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Klasyczne powieści Charlesa Dickensa w uproszczonych adaptacjach dla dzieci. Oliver Twist jest biedny. Urodzony w przytułku chłopiec zawsze był i będzie traktowany jak wyrzutek. Oliver nie chce przez całe życie ciężko pracować za nędzny posiłek, ale szybko się dowiaduje, że proszenie o coś więcej nie jest dla niego bezpieczne. Tak naprawdę Oliver potrzebuje tylko jednego: rodziny. Jednak czy rodzina złodziei, porywaczy i zabójców zasługuje na takie miano?
WYKONAWCY:
Czyta Jacek Dragun.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: [oryginał] Charles Dickens ; adaptacja: Philip Gooden ; przekład: Magdalena Patryas.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni