


Foe
Tytuł oryginału: "Foe ".
Susan Barton, powracająca z Brazylii Angielka, zostaje wyrzucona przez zbuntowaną załogę statku na brzeg odległej wyspy. Jej życie ratuje Kruzo, tajemniczy mężczyzna, któremu towarzyszy niemy czarny niewolnik Piętaszek. W onirycznej atmosferze bezludnej wyspy między tymi trzema zupełnie różnymi od siebie osobami powstają relacje, które Susan będzie próbowała zrozumieć i opowiedzieć po powrocie do kraju.
/>
Swoim powiernikiem uczyni ukrywającego się przed dłużnikami pisarza, pana Foe. Wśród ich rozbieżnych wizji na temat tego, gdzie kryje się prawda tej historii, padają pytania o tożsamość, obcość oraz istotę narracji i procesu opowiadania.
"Foe" jest grą, którą południowoafrykański noblista podejmuje ze znaną historią, wykraczając poza szablony i dopuszczając do głosu postacie milczące: kobietę oraz niewolnika. [Znak, 2007]
| Odpowiedzialność: | J. M. Coetzee ; przekład Magdalena Konikowska. |
| Hasła: | Powieść obyczajowa Literatura południowoafrykańska |
| Adres wydawniczy: | Kraków : Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2007. |
| Opis fizyczny: | 158, [2] strona ; 20 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Twórcy: | Konikowska, Magdalena. Tłumaczenie |
| Powiązane zestawienia: | Nagroda literacka NOBEL |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)






































