book
book

Sonety krymskie = Qirim sonetleri

Tytuł równoległy: "Qirim sonetleri ".

Autor: Mickiewicz, Adam




Sonety krymskie to cykl 18 sonetów stanowiących opis podróży Adama Mickiewicza na Krym, opublikowany w 1826 r. Cykl ten jest wyrazem zainteresowań Mickiewicza Wschodem. Poeta, przymusowo przebywający w Rosji, opuścił Odessę i wybrał się w podróż, która okazała się wyprawą do innego świata, pierwszym wtajemniczeniem twórcy w Orient. Sonety krymskie są opisem orientalnej przyrody i kultury Wschodu oraz ukazują

rozpacz poety - pielgrzyma, wygnańca stęsknionego za ojczyzną, z której wygnała go przemoc wroga. Podmiot liryczny wypowiada się zazwyczaj w pierwszej osobie liczby pojedynczej, innym razem przeżycia podróżnika przedstawia bezstronny narrator. Spotyka on mieszkańca Krymu - księcia arabskiego Mirzę, który uosabia muzułmańską religię, kulturę, a także mowę tatarską i turecką. Sonety: Stepy Akermańskie, Cisza morska, Żegluga, Burza, Widok gór ze stepów Kozłowa, Bakczysaraj, Bakczysaraj w nocy, Grób Potockiej, Mogiły Haremu, Bajdary, Ałuszta w dzień, Ałuszta w nocy, Czatyrdah, Pielgrzym, Droga nad przepaścią w Czufut-Kale, Góra Kikineis, Ruiny zamku w Bałakławie, Ajudah. Wydana książka posiada następujący układ: "Sonety Krymskie" po polsku i po tatarsku; Kilka słów o języku krymsko tatarskim; Sonety; tekst Selima Chazbijewicza "Sonety krymskie" po tatarsku; tekst Musy Czachorowskiego Tatarskie tropy w rodowodzie Adama Mickiewicza, biogram tłumacza Szekira Selima. Streszczenie w języku rosyjskim, litewskim, angielskim i tureckim.Książka została wydana dzięki dotacji Ministra Administracji i Cyfryzacji.

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:Adam Mickiewicz ; tłumaczenie na język krymskotatarski Szakir Selim ; [redakcja Musa Czacharowski].
Hasła:Wiersze
Literatura dwujęzyczna i w języku obcym
Literatura polska
Adres wydawniczy:Białystok : Muzułmański Związek Religijny w Rzeczypospolitej Polskiej. Najwyższe Kolegium, 2013.
Opis fizyczny:56 s. ; 21 cm.
Uwagi:Tekst równoległy polski, krymskotatarski. Streszczenie angielskie, litewskie, rosyjskie, tureckie.
Forma gatunek:Książki. Poezja.
Twórcy:Czachorowski, Leszek Musa. (1953- ). Redakcja

Sel?mov, Šak?r. (1942-2008). Tłumaczenie

Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wypożyczalnia P1
ul. Rybnicka 6-8

Sygnatura: 821-1 pol.
Numer inw.: 75866
Dostępność: wypożyczana na 30 dni

Wypożyczona przez: 300015209
do dnia: 2024-05-27
schowekrezerwuj
więcejrezerwuj


Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:

bookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbook


Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.