


Lokomotywa = Damfmaszyna = Lokomotiwa = Zeleźnica
Tytuł równoległy: "Damfmaszyna ".
Tytuł równoległy: "Lok?m?tiwa ".
Tytuł równoległy: "Zeleźnica ".
Klasyczne dzieło Juliana Tuwima, nie tylko dla dzieci, w "gwarowej" wersji językowej: śląskiej, kaszubskiej i góralskiej.
Na ślonsko godka przełonaczoł - Marek Szołtysek
Przełożënk - Tomasz Fopke
Odmiane góralskom uzdajoł - Franek Bachleda-Księdzulorz
| Odpowiedzialność: | Julian Tuwim ; rysunki = łobrozki machnyli = malënczi = malunkami okrasieł Lewitt & Him ; przekład = na ślonsko godka przełonaczoł Marek Szołtysik, przełożënk Tomasz Fopke, odmiane góralskom uzdajoł Franek Bachleda-Księdzulorz. |
| Hasła: | Lokomotywa Wiersze Literatura polska |
| Adres wydawniczy: | Kraków : Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Univeritas, © 2019. |
| Opis fizyczny: | [24] strony : ilustracje ; 22x31cm. |
| Uwagi: | Tekst równolegle w języku polskim i kaszubskim oraz w dialekcie śląskim i gwarze góralskiej. |
| Forma gatunek: | Książki. Poezja. |
| Powstanie dzieła: | 1938 r. |
| Twórcy: | Bachleda-Księdzularz, Franciszek. (1947-2019). Tłumaczenie Fopke, Tomasz. (1973- ). Tłumaczenie Him, George. (1900-1981). Ilustracje Lewitt, Jan. (1907-1991). Ilustracje Szołtysik, Marek. Tłumaczenie |
| Odbiorcy: | Dzieci. 0-5 lat. |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)







