Gąsienica = Imomushi
Tytuł oryginału: "Imomushi ".
Opowiadania Ranpo ewoluowały na przestrzeni lat - zaczynał od typowo detektywistycznych opowiadań w stylu Arthura Conan Doyle’a czy Agathy Christie, z czasem jednak zaczął przesuwać się w stronę opowiadań grozy ? la Edgar Allan Poe (od niego również zapożyczył swój artystyczny pseudonim - Edogawa Ranpo wypowiedziane szybko brzmi niemal jak Edgar Allan Poe) i skupiał się na ciemnych zakamarkach ludzkiej psychiki.
Wolał szokować, straszyć i zadawać zagadki, niż je rozwiązywać. Razem z tłumaczem antologii Dariuszem Latosiem wybraliśmy opowiadania, które najlepiej pokazują różne etapy jego pisarstwa.
Opis pochodzi od wydawcy
Odpowiedzialność: | Ranpo Edogawa ; z japońskiego przełożył Dariusz Latoś ; ze wstępem Andrzeja Świrkowskiego. |
Hasła: | Antologia Opowiadania i nowele Horror Kryminał Literatura japońska |
Zawiera: | Zobacz zawartość Test psychologiczny; Czerwony pokój; Sen na jawie; Spacerowicz na poddaszu; W objęciach fotela; Podróżny z wyszywanym obrazem. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Tajfuny, 2019. |
Opis fizyczny: | 190, [2] strony ; 20 cm. |
Uwagi: | Opowiadanie pt.: W objęciach fotela przełożyła Blanka Kurata. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2019 r. |
Twórcy: | Kurata, Blanka. Tłumaczenie Latoś, Dariusz. Tłumaczenie Świrkowski, Andrzej. Wstęp |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)