Lektura uproszczona
Tytuł oryginału: : "Lectura fácil, ".
Wybuchowa feministyczna proza. Jedna z najważniejszych hiszpańskich powieści ostatnich lat.
Ángela, Patricia, Marga i Nati to kuzynki z niepełnosprawnością, które mieszkają razem w mieszkaniu komunalnym w Barcelonie. Codziennie muszą walczyć o zachowanie niezależności i swoją godność, starając się nie pozwolić, by państwo decydowało o każdym aspekcie ich życia. Ich strategie
oporu to m.in. anarchistyczne zebrania i podziemne ziny, taniec i promiskuityzm.
Wściekle inteligentna i zabawna Lektura uproszczona jest oskarżeniem instytucji i języka, który marginalizuje osoby z niepełnosprawnością. To także portret - wyrazisty, żywy i waleczny - współczesnej Barcelony. Ale przede wszystkim powieść Cristiny Morales stanowi celebrację ciała we wszystkich jego formach - to hymn na cześć kobiecych pragnień, queerowej seksualności, a także transgresywnej i rewolucyjnej siły języka.
Lektura uproszczona, czwarta powieść Cristiny Morales, została nagrodzona prestiżowymi Premio Herralde i Premio Nacional de Narrativa i stała się bestsellerem w Hiszpanii.
Odpowiedzialność: | Cristina Morales ; przełożyły Katarzyna Okrasko i Agata Ostrowska. |
Hasła: | Kobieta Osoby z niepełnosprawnością Osoby z zespołem Downa Wykluczenie społeczne Mniejszości seksualne Asystenci osób niepełnosprawnych Opieka społeczna Opór (postawa) Barcelona (Hiszpania) Powieść Literatura hiszpańska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : ArtRage, 2024. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 421, [3] strony : fotografie, ilustracje ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2018 r. |
Twórcy: | Okrasko, Katarzyna. Tłumaczenie. Ostrowska, Agata. Tłumaczenie. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)