Czarne serce
Tytuł oryginału: "Cuore nero, ".
Poruszająca powieść o sercach pełnych mroku, o sile gniewu i o trudzie przebaczenia samemu sobie.
Jedyną drogą prowadzącą do Sassai, małej osady pośród gór, jest stroma i wijąca się przez bukowy las ścieżka. To tutaj pewnego dnia pojawia się Emilia o rudych kręconych włosach, chuda jak patyk trzydziestolatka w fioletowych traperach i w jaskrawozielonej kurtce.
Jej przybycie
obserwuje z sąsiedniego domu Bruno - w sposób, w jaki obserwuje się intruza. To kobieta z obcym akcentem, mnóstwem toreb i walizek: co ona robi w miejscu tak odizolowanym od reszty świata?
Kiedy wreszcie się spotykają, każde z własnym bagażem samotności, w oczach Emilii - "pozbawionych światła, jak dwie wymarłe gwiazdy" - Bruno dostrzega otchłań podobną do własnej. Oboje doświadczyli zła: on jako ofiara, ona jako oprawca, za co zapłaciła wieloma latami w zakładzie karnym, ale bez szansy na odkupienie swoich czynów.
Sassaia to ich kryjówka: jedyny sposób, by uciec przed przyszłością, w którą żadne z nich już nie wierzy. Ale przyszłość przychodzi mimo wszystko i kieruje się własnymi prawami. Winny czy nie, ofiara czy oprawca - czas przemija i pokazuje, jacy naprawdę jesteśmy: bezgranicznie delikatni i fatalnie ludzcy.
Odpowiedzialność: | Silvia Avallone ; z języka włoskiego przełożyła Lucyna Rodziewicz-Doktór. |
Hasła: | Byli więźniowie Przebaczenie Samotność Tajemnica Trauma Trudne sytuacje życiowe Włochy Powieść Literatura włoska |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2024. |
Opis fizyczny: | 443, [4] strony ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1991-2016 r. |
Powstanie dzieła: | 2024 r. |
Twórcy: | Rodziewicz, Lucyna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)