


Ptaki : opowiadania
Tytuł oryginału całości: "Pájaros en la boca, ".
Tytuł oryginału całości: "Pájaros en la boca y otros cuentos, ".
Tytuł oryginału: "Mujeres desesperadas, ".
Tytuł oryginału: "Matar a un perro, ".
Tytuł oryginału: "Hacia la alegre civilización, ".
Tytuł oryginału: "Agujeros negros, ".
Tytuł oryginału: "Pesada valija de Benavides, ".
Tytuł oryginału: "Irman, ".
Tytuł oryginału: "Conservas, ".
Tytuł oryginału: "Mariposas, ".
Tytuł oryginału: "Pájeros en la boca, ".
Tytuł oryginału: "Papá Noel duerme en casa, ".
Tytuł oryginału: "Cavador, ".
Tytuł oryginału: "Última vuelta, ".
Tytuł oryginału: "Mi hermano Walter, ".
Tytuł oryginału: "Hombre sirena, ".
Tytuł oryginału: "Furia de las pestes, ".
Tytuł oryginału: "Cabezas contra el asfalto, ".
Tytuł oryginału: "Medida de las cosas, ".
Tytuł oryginału: "Bajo tierra, ".
Tytuł oryginału: "Perdiendo velocidad, ".
Tytuł oryginału: "En la estepa, ".
Tytuł oryginału: "Olingiris, ".
Tytuł oryginału: "Gran esfuerzo, ".
W tym niezwykłym zbiorze argentyńska autorka Samanta Schweblin zaszywa się w umyśle czytelnika i nie chce go opuścić. Bohaterami hipnotyzujących i niedających spokoju opowiadań są kobiety na krawędzi, mężczyźni w życiu wywróconym do góry nogami, natura skonfliktowana z rzeczywistością. Kiedy już się wydaje, że świat nabrał konkretnego kształtu, nasze oczekiwania co do tego, jak
człowiek będzie działał, kochał i odczuwał strach, zostają zakwestionowane. Postacie w zbiorze "Ptaki" muszą zmierzyć się nagle z czymś zupełnie nieoczekiwanym - porzuceniem, rozpadem rodziny, niepokojącą zmianą w zachowaniu dziecka, upiornym miejscem lub śmiercią.
Lektura Schweblin przypomina bezsenną noc, kiedy każdy cień i kształt w ciemności sprawiają, że krew płynie szybciej, a granica między realnym a niewiarygodnym zaczyna się zacierać. Autorka po raz kolejny okazuje się mistrzynią czarnego humoru oraz niezwykłej i eleganckiej prozy, a najdziwniejsze nawet narracje w jej wykonaniu wydają się nam zupełnie naturalne. W jednym zdaniu potrafi bowiem wyrazić więcej niż wielu autorów w całym opowiadaniu.
| Odpowiedzialność: | Samanta Schweblin ; z hiszpańskiego przełożył Tomasz Pindel. |
| Hasła: | Relacje międzyludzkie Opowiadania i nowele Literatura argentyńska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Pauza, 2023. |
| Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
| Opis fizyczny: | 216, [8] stron ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2023 r. |
| Twórcy: | Pindel, Tomasz. (1976- ). Tłumaczenie |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)



