Jesień 1946. Siedmioletni Amerigo Speranza wraz z matką wałęsa się po zniszczonym wojną Neapolu. Na mieście mówi się, że wszystkie dzieci pojadą specjalnym pociągiem do środkowych i północnych Włoch, do rodzin, które się nimi zaopiekują. I rzeczywiście - Amerigo stanie się jednym z siedemdziesięciu tysięcy małych uchodźców, których w latach 1945-1952 uratowano przed głodem i chorobami drążącymi południe kraju. Gdy przybywa do Bolonii, odkrywa zupełnie inny świat, a rodzina, która przyjmuje go pod opiekę, szybko zaskarbia sobie jego przychylność. Niespodziewanie przychodzi jednak czas, by powrócić do domu, do dawnego życia. Skrzypce, na których Amerigo uczył się grać w Bolonii, lądują pod łóżkiem, a chłopiec codziennie będzie tęsknie spoglądać na peron, marząc o powrocie do ukochanej opiekunki Derny.
Latem 1994 dorosły Amerigo, uznany skrzypek, raz jeszcze przybywa do Neapolu, by pochować matkę. Wraz z nim po mieście kroczą duchy przeszłości. Mężczyzna niechętnie decyduje się na podróż w głąb własnego dzieciństwa i spotkanie z dawnymi znajomymi. Niektóre z nich okazują się szczególnie bolesne.
UWAGI:
Bibliografia na stronie [279]. Oznaczenia odpowiedzialności: Viola Ardone ; z języka włoskiego przełożył Mateusz Kłodecki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Historia obejmująca dziesięciolecia i przemierzająca kontynenty, podążająca za dwojgiem ludzi, którzy uciekają przed wojną w poszukiwaniu nowego domu.
Hiszpania, 1939 rok. Krwawą wojnę domową kończy zwycięstwo generała Franco. Zaczyna się Wielka Ewakuacja: do granicy francuskiej przez Pireneje dociera blisko pół miliona uchodźców. Wśród nich jest Roser, ciężarna młoda wdowa, której życie nieodwracalnie splata się z życiem Víctora Dalmau, lekarza wojskowego i brata jej zmarłej miłości. Aby przetrwać, muszą zjednoczyć się w małżeństwie, którego żadne z nich nie chce.
Przejęty losem hiszpańskich wygnańców poeta Pablo Neruda przekonuje chilijskiego prezydenta, by Chile - "długi płatek morza i wina i śniegu", jak nazwał swój kraj w jednym z wierszy - stało się dla emigrantów nową ojczyzną. Roser i Victor będą musieli stawić czoło niejednej próbie, mimo to znajdą nie tylko radość, ale i przyjaciół - i to w najbardziej nieprawdopodobnych miejscach.
Isabel Allende posiada niezwykły dar snucia opowieści i dotykania słowami najczulszych strun ludzkiej duszy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Isabel Allende ; przełożyła Anna Sawicka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 713583 od dnia 2024-04-30 Wypożyczona, do dnia 2024-05-31
W kraju stojącym na krawędzi wojny domowej spotyka się dwoje młodych ludzi - zmysłowa, zaciekle broniąca swej niezależności Nadia i łagodny, powściągliwy Saeed. Wdają się w sekretny romans, ale już wkrótce rozruchy ogarniające miasto zamykają bohaterów w niedojrzałej intymności ich związku.
Kiedy zamieszki wybuchają z pełną siłą, zmieniając znajome ulice w mozaikę wojskowych posterunków i wybuchających bomb, do ich uszu zaczynają docierać plotki o drzwiach - drzwiach, które mogą błyskawicznie przenieść ludzi w odległe miejsca, chociaż jest to niebezpieczne i kosztowne. W miarę jak nasila się przemoc, Nadia i Saeed dochodzą do wniosku, że nie mają już wyboru. Porzucając ojczyznę i dawne życie, znajdują drzwi i przez nie przechodzą...
Książka "Drzwi na Zachód" śledzi losy tych niezwykłych postaci, wkraczających w zupełnie nieznaną im i niepewną przyszłość, starających się pozostać wiernymi sobie nawzajem, swojej przeszłości, samej istocie tego, kim naprawdę są. Napisana w sposób bardzo osobisty i z ogromnym polotem, opowiada niezapomnianą historię miłości, lojalności i odwagi, która jest nie tylko obecnie na czasie, ale też ponadczasowa.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Mohsin Hamid ; z języka angielskiego przełożył Witold Kurylak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wyobraź sobie, że w jednej chwili porzucasz wszystko: rodzinę, pracę,przyjaciół, dom i kredyt. Nic nie potrafisz. Nic nie wiesz, poza jednym - musisz uciekać przed siebie.
Przed Tobą wielokulturowy Berlin, obozy przesiedleńcze w Słowenii, gangi w Lublanie i wyspa grecka ze swoim spokojem i straszną tajemnicą.
Orbitowski w Exodusie pokazuje niesamowity kunszt literacki oraz zmysł reporterski. "Exodus" pozbawia poczucia bezpieczeństwa i ciska w obszary mroku, których istnienie się przeczuwa, ale o których boi się myśleć.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Łukasz Orbitowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Sasha Marczenko, studentka spod Kijowa, koniecznie chce się dostać do Polski, aby upublicznić materiał ukazujący okrucieństwo rosyjskiej armii. Pewnego dnia zjawia się w domu 96-letniej Leny Wodzańskiej, mieszkającej w ukraińskiej Połapie. Śladem Sashy podążają dwaj rosyjscy żołnierze w cywilu, których celem jest uniemożliwienie jej opuszczenia kraju. Od ukraińskich uciekinierów odróżnić ich można jedynie po dobrych butach.
Tymczasem Lena u kresu życia wraca pamięcią do czasów młodości i nieistniejącej już wsi Pogranka. Relacje, które ogląda w telewizji, przywołują w jej pamięci to, co już kiedyś przeżyła w czasie II wojny światowej. W Polsce zaś wolontariusze angażują się w pomoc uchodźcom zza ukraińskiej granicy.
W najnowszej powieści Marcina Pilisa historia zatacza koło, a trudna przeszłość odbija się w niej jak w lustrze. Książka luźno nawiązuje do nagradzanej "Ciszy w Pogrance". Tak jak w poprzedniej powieści, tak i tu autor głęboko sięga do ludzkich dusz.
UWAGI:
Na okładce: Młoda Sasha ucieka przed Rosjanami i próbuje ułożyć sobie życie w Polsce. Tymczasem Lena często wraca we wspomnieniach do czasów młodości [>>] i krwawych łun na Wołyniu... Książka luźno nawiązuje do „Ciszy w Pogrance”. Oznaczenia odpowiedzialności: Marcin Pilis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Bohaterem powieści jest hawański detektyw Mario Conde (w Polsce ukazały się dotąd trzy powieści Leonarda Padury z tej detektywistycznej serii), który na prośbę Amerykanina, Eliasza Kamińskiego, prowadzi dochodzenie w sprawie zaginionego obrazu Rembrandta, który ongiś należał do osiadłej w Krakowie żydowskiej rodziny Kamińskich. Historia obrazu - podobizny Chrystusa - sięga najpierw do roku 1939, kiedy statek "Saint Louis" z żydowskimi uciekinierami na pokładzie (wśród nich jest rodzina małego Daniela Kamińskiego - przyszłego ojca Eliasza - który wraz ze swym wujem już od kilku lat mieszka w Hawanie), nie dostaje zgody władz na przybicie do hawańskiego portu. Nie spełniły się nadzieje Daniela i jego wuja, że ich rodzina wykupi prawo azylu na Kubie w zamian za będący w ich posiadaniu obraz Rembrandta. Opowieść cofa się jeszcze dalej w przeszłość, do siedemnastowiecznego Amsterdamu: młody Żyd, łamiąc prawa swojej wspólnoty, zostaje uczniem Rembrandta, a potem, wyklęty jako bluźnierca i heretyk, wraz z obrazem swojego mistrza, ucieka na kresy Rzeczpospolitej, gdzie padnie ofiarą pogromów. Powieść prowadzi nas ponownie do współczesnej Hawany: śledztwo w sprawie zaginionego płótna Rembrandta (wszystko wskazuje na to, że obraz w roku 1939 znalazł się jednak w Hawanie) doprowadzi Maria Conde do spotkania z innymi heretykami, młodymi ludźmi, wyznawcami kontrkultury emo. Powieść Leonarda Padury, kryminalna i zarazem historyczna, jest pasjonującą opowieścią o ludziach z różnych epok, którzy buntują się przeciwko zastanej rzeczywistości, zaś ich marzenia i pragnienia zostają uznane za herezję.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Leonardo Padura ; przełożyli Dorota i Adam Elbanowscy.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Po ostatniej sprawie i związanym z nią obowiązkowym urlopie detektyw Jim Clemo dostaje kolejne zadanie - ma się przyjrzeć nieszczęśliwemu wypadkowi. Szybko jednak okazuje się, że sprawa jest znacznie bardziej złożona, dochodzi do tragedii i opinia publiczna zaczyna się nią przesadnie interesować.
Tym bardziej, że dotyczy ona relacji pomiędzy Noah - Brytyjczykiem i Abdi - uchodźca z Somalii. W Bristolu rośnie napięcie. W atmosferze strachu i zaciętej walki dwie rodziny walczą o swoich synów i o prawdę. Jak daleko będą musiały się posunąć? Z jakimi demonami stanąć twarzą w twarz? Ile bólu zniosą? Bo prawda boli.
UWAGI:
Stanowi część 2 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Gilly Macmillan ; z angielskiego przełożył Kamil Bogusiewicz.
Rachel Jenner, samotna matka wychowująca ośmioletniego syna Benedicta Fincha, wybiera się z nim na spacer do lasu pod miastem. Pozwala dziecku pobiec do przodu razem z ulubionym psem, po czym chłopiec nagle znika. Poszukiwania nie dają rezultatów i po kilku godzinach jest jasne, że Ben został porwany. Po opublikowaniu debiutanckiego thrillera psychologicznego "Dziewięć dni" popularny portal The Media Eye okrzyknął Gilly Macmillan wschodzącą gwiazdą powieści kryminalnej. Chwaliły ją media i znani autorzy, docenili czytelnicy, książka znakomicie się sprzedała. Powieść przetłumaczono na 20 języków. W krajach, gdzie już ją wydano, święci triumfy. We Włoszech znalazła się na pierwszym miejscu list bestsellerowych kryminałów. Czytając "Dziewięć dni" niełatwo oderwiesz się od lektury, a po jej przeczytaniu jeszcze długo będzie tkwiła w twojej głowie!
Tom 2
Inne dziecko Tytuł oryginału: Odd child out
Bristol, Wielka Brytania. Po ostatniej sprawie i związanym z nią obowiązkowym urlopie detektyw Jim Clemo dostaje kolejne zadanie - ma się przyjrzeć nieszczęśliwemu wypadkowi. Szybko jednak okazuje się, że sprawa jest znacznie bardziej złożona, dochodzi do tragedii i opinia publiczna zaczyna się nią przesadnie interesować. Tym bardziej, że dotyczy ona relacji pomiędzy Noah - Brytyjczykiem i Abdi - uchodźca z Somalii. W Bristolu rośnie napięcie. W atmosferze strachu i zaciętej walki dwie rodziny walczą o swoich synów i o prawdę. Jak daleko będą musiały się posunąć? Z jakimi demonami stanąć twarzą w twarz? Ile bólu zniosą? Bo prawda boli.