Jest prawdą powszechnie znaną, że jeśli pan Bingley zostaje oskarżony o morderstwo, Lizzie Bennet i pan Darcy nie spoczną, póki nie znajdą prawdziwego winnego tej zbrodni. Czy wyniknie z tego coś więcej niż sojusz dwójki ambitnych rywali?
Energiczna i inteligentna Lizzie Bennet, córka właściciela kancelarii Longbourn i Synowie, dowiaduje się o skandalicznym morderstwie w wyższych sferach. Postanawia nie przegapić okazji i udowodnić, że w świecie zdominowanym przez napuszonych mężczyzn, kobieta także może coś znaczyć. Decyduje więc, że rozwiąże tę sprawę i przywróci sprawiedliwość. Tyle że oskarżony o zbrodnię - pan Bingley - ma już prawnika: Fitzwilliama Darcy`ego, wyniosłego młodego spadkobiercę prestiżowej kancelarii Pemberley i Wspólnicy. Lizzie jest zdeterminowana rozwiązać sprawę morderstwa, zanim zrobi to Darcy. (A fakt, że Darcy jest upartym snobem, nie ma z tym oczywiście NIC wspólnego).
Jednak niebezpieczny morderca wciąż jest na wolności, więc gdy sprawa się komplikuje, Lizzie i Darcy będą musieli zacząć współpracować, by nie stać się kolejnymi ofiarami.
Feministyczna wersja klasycznej powieści Jane Austen nie tylko dla młodzieży, z kryminalną zagadką w stylu Agathy Christie i mnóstwem humoru.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tirzah Price ; z języka angielskiego przełożyła Regina Mościcka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nastoletnia Tracy, wychowana w dzikich ostępach Alaski, spędza całe dnie na tropieniu zwierząt i powożeniu psim zaprzęgiem w lasach otaczających jej rodzinny dom. Chociaż czuje się bezpieczna w tej dziewiczej krainie, zawsze przestrzega zasad, których nauczyła ją matka, zanim zginęła:Nigdy nie trać domu z oczu. Nigdy nie wracaj do domu z brudnymi rękami. A przede wszystkim: Nigdy nie rań innych ludzi do krwi. Pewnego dnia ktoś atakuje Tracy w lesie. Dziewczyna nie pamięta dokładnie, co się stało, ma jednak wrażenie, że zanim straciła przytomność, zraniła go nożem. Do krwi. Ale nie ma czasu się nad tym zastanawiać, jest zajęta przygotowaniami do zbliżających się zawodów Iditarod. Wkrótce zaczynają dziać się dziwne rzeczy. Niepokojący lokator, który podstępnie wkrada się w łaski rodziny. Groźna twarz nieznajomego w tłumie. Odcisk buta na skraju lasu. Rodzina Tracy jest w tarapatach. Dzikie serce to nietypowa opowieść o miłości i niesamowity horror - jak połączenie sióstr Bronte ze Stephenem Kingiem.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jamey Bradbury ; przełożył Robert Waliś.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wyobraź sobie, że życzysz komuś śmierci i twoje pragnienie się spełnia. W dodatku zabójcą jest człowiek, którego kochasz.
Nick, chłopak Valerie, zaczął strzelać do uczniów w szkolnej stołówce. Dziewczyna, chcąc go powstrzymać, uratowała życie koleżance. A jednak oskarżono ją o współudział, ponieważ to ona wpadła na pomysł stworzenia listy ludzi, których oboje nienawidzili. Listy, według której Nick przeprowadził egzekucję.
Teraz Valerie musi stawić czoło kolegom i wrócić do szkoły. Czy osoby przeznaczone do "odstrzału" kiedykolwiek jej wybaczą? I czy ona sama pogodzi się z rolą, jaką odegrała w masakrze?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jennifer Brown ; przełożyła Maciejka Mazan.
Kolejna komiksowa adaptacja powieści Królowej kryminału!
Herkules Poirot staje przed wyzwaniem, w którym stawką jest ludzkie życie. Morderca, podpisujący się A.B.C., wysyła mu listy zapowiadające kolejne zbrodnie - w Andover, Bexhill, Churston. Jedyną rzeczą, która łączy ofiary jest znajdowany przy każdej z nich kolejowy rozkład jazdy zwany A.B.C.
Czy wielki detektyw zdoła zakończyć serię morderstw popełnianych w porządku alfabetycznym i odkryć kto za nimi stoi? Do akcji wkraczają małe szare komórki. Autorem scenariusza tej adaptacji jest znany francuski scenarzysta komiksowy Frédéric Brémaud ("Kamila i Konie", pod pseudonimem Lili Mésange), za rysunki odpowiada natomiast włoski rysownik Alberto Zanon.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: scenariusz Frédéric Brémaud ; rysunki Alberto Zanon ; kolory Fabian Alquier ; przekład z języka francuskiego Paweł Łapiński.
Adaptacja powieści Agaty Christie, której akcja toczy się na Bliskim Wschodzie. Do hotelu w Jerozolimie przyjeżdża rodzina Boyntonów - matka i jej dwoje pasierbów. Młodzi ludzie są zdominowani przez macochę, która całkowicie ich sobie podporządkowała - finansowo i psychicznie. W czasie wycieczki do Petry pani Boynton umiera. Policja podejrzewa morderstwo, a pierwszymi podejrzanymi stają się członkowie rodziny. Na szczęście w Jordanii wypoczywa w tym czasie najsłynniejszy detektyw świata - Herkules Poirot - który podejmuje się zdemaskować mordercę. Śledztwo, prowadzone wśród zabytków archeologicznych, obfituje w niespodzianki i zostaje uwieńczone zaskakującym zakończeniem.
Scenariusz napisał francuski scenarzysta, krytyk i nauczyciel, twórca projektu społecznego popularyzującego czytanie komiksów przez uczniów Didier Quella-Guyot. Rysunki wykonał natomiast Marc Charlier, posługujący się pseudonimem Marek.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: scenariusz Didier Quella-Guyot ; rysunki Marek ; kolory Cristina Stella ; kolory okładki Fabian Alquier ; przekład z języka francuskiego Paweł Łapiński.
Ktoś morduje magów, by utkać klątwę. I nawet Jagoda Wilczek nie potrafi powiedzieć ani na kogo, ani w jakim celu zostało rzucone przekleństwo.
Wiedźma, włączona w śledztwo WMM, szybko odkrywa, że morderca to dopiero początek jej problemów. W warszawskiej enklawie źle się dzieje, a wszyscy zaangażowani w sprawę zdają się prowadzić swoje własne gry. Czy Wilcza Jagoda ma szansę powstrzymać klątwę, skoro nie jest pewna, kto jest jej sojusznikiem, a kto nieprzyjacielem?
Jagoda, specjalistka od klątw, przez złośliwych zwana Wilczą Jagodą, ma trzy problemy. Młodą czarownicę, chcącą zostać jej uczennicą, krewnych mających skłonności do pakowania się w kłopoty oraz klątwę, która, choć rzucona przed laty, może mocno namieszać w życiu wiedźmy. Jagoda musi odkryć, jakie sekrety skrywała jej prababka, powstrzymać pewną potężną i złaknioną krwi czarodziejkę, a w przerwach jeszcze ułożyć plan nauczania dla młodej czarownicy. Na dodatek w Warszawie dochodzi do fali zbrodni, w którym o mały włos nie zostaje zabity brat Jagody. Czy sprosta tym zadaniom, zachowując życie oraz zdrowe zmysły?
Tom 2
Przysługa dla czarnoksiężnika
Targi z czarnoksiężnikiem nigdy nie kończą się dobrze. Przekonuje się o tym wiedźma Jagoda Wilczek, gdy na jej progu staje Caleb Blythe, któremu jest winna przysługę. Zadanie mogłoby się wydawać proste - Jagoda ma zadbać, aby przeżył najbliższe kilka dni i nikt nie poznał jego tożsamości. Tylko jak sobie poradzić z tym wyzwaniem, kiedy pod twoim dachem mieszka wścibska uczennica, na warszawskich ulicach giną czarownice, a po osiedlu zaczyna krążyć zdecydowanie zbyt wielu magicznych - w tym prawdopodobnie morderca oraz szpiedzy nasyłani przez twojego własnego brata? Fantastyczna reinterpretacja baśni splątana magią warszawskich ulic.
Tom 3
Klątwa dla demona
Ktoś morduje magów, by utkać klątwę. I nawet Jagoda Wilczek nie potrafi powiedzieć ani na kogo, ani w jakim celu zostało rzucone przekleństwo. Wiedźma, włączona w śledztwo WMM, szybko odkrywa, że morderca to dopiero początek jej problemów. W warszawskiej enklawie źle się dzieje, a wszyscy zaangażowani w sprawę zdają się prowadzić swoje własne gry. Czy Wilcza Jagoda ma szansę powstrzymać klątwę, skoro nie jest pewna, kto jest jej sojusznikiem, a kto nieprzyjacielem?
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kay to twarda zawodniczka: jedna z najpopularniejszych uczennic w żeńskim liceum Bates Academy, kapitan drużyny piłkarskiej, przywódczyni grupy dziewczyn, które świetnie odnajdują się w roli dręczycielek słabszych od siebie. Nigdy nie dbała o to, co czują jej ofiary, dopóki sama nie stała się jedną z nich.
Jak co roku, po wielkiej imprezie Kay i jej przyjaciółki biegną plażą, żeby wykąpać się nocą w jeziorze. Szalona zabawa kończy się jednak, kiedy dziewczyny odnajdują w mrocznych wodach ciało jednej z uczennic... Ku swemu przerażeniu Kay wkrótce dostaje wiadomość od zmarłej dziewczyny. To przecież nie może być ona?... Najgorsze, że tajemniczy nadawca wie o tym, co Kay pragnie ukryć najgłębiej jak się da, i nie zamierza jej odpuścić. Dręczyciel przekazuje Kay listę zadań do wykonania, której celem jest skompromitowanie kolejnych przyjaciółek dziewczyny... Bo każda z nich ma jakąś mroczną tajemnicę. Jeśli Kay nie uda się odkryć ich sekretów, cała jej przyszłość stanie pod znakiem zapytania.
Czy ktoś, kto zrobił coś bardzo złego, może nawet gorszego, niż sądzisz, zasługuje na taką samą karę? Lepiej umrzeć czy zamordować?
UWAGI:
Na okładce: W skzole nas znają i boją się nas. Oznaczenia odpowiedzialności: Dana Mele ; przekład Andrzej Goździkowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni