Powiedz panno gdzie ty śpisz
Tytuł oryginału: "Pop goes the weasel ".
W dzielnicy czerwonych latarni ginie mężczyzna. Zabójca jest bezlitosny. Ciało jest okaleczone, a na miejscu zbrodni brakuje serca... Parę godzin później serce ofiary zostaje dostarczone żonie i dzieciom przez kuriera. Następne dni przynoszą kolejne ofiary. Giną zawsze mężczyźni.
Helen Grace myślała, że po swoim ostatnim śledztwie przeżyła już wszystko, co najgorsze. Nie sądziła, że wkrótce znów będzie musiała stawić czoło seryjnemu mordercy oraz własnym traumom i lękom...
Odpowiedzialność: | M. J. Arlidge ; przekład [z angielskiego] Agnieszka Brodzik. |
Hasła: | Helen Grace (postać fikcyjna) Półświadek Zemsta Londyn (Wielka Brytania) Powieść Kryminał Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Poznań : Czwarta Strona - Grupa Wydawnictwa Poznańskiego, copyright 2015. |
Opis fizyczny: | 430, [2] strony : ilustracje ; 21 cm. |
Uwagi: | Stanowi cz. cyklu. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Brodzik, Agnieszka. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz | |
Inne pozycje z serii |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Dodaj komentarz do pozycji:
Serie (cykl) Helen Grace należy czytać w określonej kolejności:
Tom 1 Ene, due, śmierćWitaj w świecie, w którym najbliższa Ci osoba staje się Twoim wrogiem, a każda podjęta decyzja może być ostatnią w życiu. W świecie, w którym łzy szczęścia mieszają się z zapachem krwi. Dla Helen Grace praca w policji jest wszystkim. Dla mordercy, którego tropi, śmierć to gra. Zdeterminowana, twarda, ale też skrzywdzona Helen [...] |
Tom 2 Powiedz panno gdzie ty śpiszW dzielnicy czerwonych latarni ginie mężczyzna. Zabójca jest bezlitosny. Ciało jest okaleczone, a na miejscu zbrodni brakuje serca... Parę godzin później serce ofiary zostaje dostarczone żonie i dzieciom przez kuriera. Następne dni przynoszą kolejne ofiary. Giną zawsze mężczyźni. Helen Grace myślała, że po swoim ostatnim [...] |