Jak się (nie) zakochać
"Jak się nie zakochać "
Tytuł oryginału: "Cómo (no) enamorarse ".
Jedna z najbardziej oryginalnych (i gorących) powieści z nurtu enemies to lovers. Świeża i oryginalna - z nieromantycznym bohaterem, który i tak skradnie wasze serce, i dziewczyną, która rozśmieszy was do łez.
Nora ma trzy życiowe problemy
Pierwszy: dwoje jej najlepszych przyjaciół właśnie ze sobą zerwało. Teraz walczą o spędzany z nią czas za pomocą
złośliwych wiadomości na WhatsAppie, a ona musi to zdzierżyć.
Drugi: Marcos - chłopak, w którym kocha się od początku szkoły - nadal nie załapał, że są dla siebie stworzeni, i umawia się z innymi dziewczynami.
Trzeci: właśnie przyłapała swoją matkę w łóżku z. sąsiadką. I nawet nie byłoby to takie straszne (pomijając początkowy szok), gdyby nie wspaniały pomysł zakochanych. Postanowiły zamieszkać razem jak jedna szczęśliwa rodzina! Wszyscy. Czworo. One dwie, Nora i Adrián.
No właśnie, Adrián. Ten od trzech pierwszych razów Nory. Ten z seksownym pieprzykiem, uwodzicielskim szeptem i niedorzecznie błękitnymi oczami.
Jej najgorszy koszmar właśnie się zaczyna!
Odpowiedzialność: | Myriam M. Lejardi ; z hiszpańskiego przełożyła Berenika Wilczyńska. |
Hasła: | Przyjaciele Zakochanie Matki i córki Związki homoseksualne Powieść obyczajowa Literatura hiszpańska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wielka Litera, © 2023. |
Opis fizyczny: | 373, [1] strona ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Wilczyńska, Berenika. (1984- ). Tłumaczenie |
Przeznaczenie: | Książka dla czytelników 18+. |
Odbiorcy: | Dorośli. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)