


Tysiąc odcieni błękitu
Tytuł oryginału: "천 개의 파랑, ".
Tytuł angielski: "Thousand blues ".
Tysiąc odcieni błękitu - PORUSZAJĄCA OPOWIEŚĆ O ROBOCIE, OD KTÓREGO MOŻEMY UCZYĆ SIĘ CZŁOWIECZEŃSTWA
Rok 2035. Życie dwóch sióstr toczy się w cieniu toru wyścigów konnych. Ich mama prowadzi restaurację tuż przy hipodromie. Starsza siostra, poruszająca się na wózku, spędza w stajni na torze całe dnie. To jedyne miejsce, gdzie czuje, że nikomu nie przeszkadza. Młodsza
pasjonuje się robotami i mimo że jeden z nich pozbawia ją pracy, postanawia naprawić przeznaczonego na złom humanoida C-27.
Gdy siostry dowiadują się, że ukochana klacz Today ma zostać uśpiona, postanawiają ją ratować. Obmyślają plan, by koń mógł pobiec w jeszcze jednym, ostatnim wyścigu. Nie będzie to jednak zwykła gonitwa. W przygotowaniach pomoże im wyjątkowo ciekawski i empatyczny robot dżokej.
Tysiąc odcieni błękitu to przejmująca powieść o poświęceniu, miłości i zachwycie nad światem, a także o tym, czym tak naprawdę jest człowieczeństwo.
| Odpowiedzialność: | Cheon Seon-ran ; z koreańskiego przełożyła Dominika Chybowska-Jang. |
| Hasła: | Empatia Ludzie a roboty Relacje międzyludzkie Robotyka Powieść Fantastyka Literatura koreańska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Wielka Litera, 2026. |
| Opis fizyczny: | 334, [1] strona ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2020 r. |
| Twórcy: | Chybowska-Jang, Dominika. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)




























