Wybór wierszy poetki uważanej dzisiaj za jedno z najważniejszych zjawisk w poezji amerykańskiej. Elizabeth Bishop (1911-1979) dorastała w Nowej Anglii i Nowej Szkocji, późnej przez długie lata żyła na Florydzie i w Brazylii; w jej poezji dużą rolę odgrywa przyroda i krajobrazy miejsc, z którymi była związana.
UWAGI:
Tekst równoległy polski, angielski. Bibliografia na stronach 157-158. Oznaczenia odpowiedzialności: Elizabeth Bishop ; wybór, przekład, wstęp i opracowanie Stanisław Barańczak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Nowe wydanie opublikowanego po raz pierwszy w kwietniu 1998 roku ostatniego, osobistego wyboru wierszy Zbigniewa Herberta, który można odczytywać jako jego testament poetycki. Swój najnowszy wybór wierszy Zbigniew Herbert ułożył nie chronologicznie, jak poprzednio, lecz tematycznie. Taki układ pozwala odczytywać na nowo to wspaniałe i jedyne w swoim rodzaju zjawisko, jakim jest poezja. Nie waham się określić 89 wierszy Zbigniewa Herberta mianem wydawniczej rewelacji. A to z tego względu, że nie jest to zwykły wybór wierszy: zwykły, czyli chronologiczny, według następstwa ukazujących się tomów. Otóż, nie bacząc na chronologię, utwory zamieszczone w tej książce autor podzielił - według sobie tylko znanej zasady - na pięć części oznaczonych rzymskimi cyframi. Co łączy zamieszczone w tej samej części wiersze pochodzące z różnych zbiorów - oto pytanie dla krytyka, dla miłośnika poezji Herberta, dla każdego, kto sięgnie po tę książkę. Tak więc 89 wierszy to nie tylko nowy wybór poezji jednego z najświetniejszych poetów współczesnych, ale także - przede wszystkim! - dokonana przez tego twórcę fascynująca autointerpretacja własnego dorobku. Janusz Drzewucki, "Rzeczpospolita"
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Zbigniew Herbert.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 631687 od dnia 2024-04-24 Wypożyczona, do dnia 2024-05-24
Autor, aktor teatralny i filmowy, reżyser, poeta ma w swoim dorobku artystycznym siedem tomików wierszy. "Adresy" są częścią tryptyku poetyckiego wydanego nakładem Księgarni św. Jacka.
To bardzo osobiste wiersze, pełne tęsknoty i oczekiwania. Strofy, które w rzeczywistości są modlitwą. Autor mówi o sobie, że jest człowiekiem nawróconym. W swoich tekstach odnosi się do słowa Bożego, modlitwy, męki Chrystusa. - Kluczem jest stan mojego ducha i umysłu, w jakim piszę wiersz - mówi Zbigniew Stryj.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Zbigniew Stryj ; fotografie Arkadiusz Gola.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jest sprawa oczywistą, że poezja kunsztowna, uprawiana przez ludzi najbardziej wykształconych, obeznanych z obcymi wzorcami nie mogłaby powstać w języku polskim. W tej epoce nie udźwignąłby jeszcze takich zadań.
Większość piśmiennictwa średniowiecznego w Polsce powstawała w języku łacińskim, który dzięki temu doskonalił się w niezliczonych traktatach, wierszach, mowach i daleko już odszedł od łaciny "barbarzyńskiej". Miał przetarte drogi do dalszego usprawniania, był językiem szkoły, dokumentu, Kościoła, zrozumiałym dla całej wykształconej Europy. Literatura w tym języku nie natrafiała na przeszkody w rozpowszechnianiu poza granicami własnego kraju. W Polsce czytano i chwalono poezję Kallimacha i Celtisa, "Poemat o żubrze" Hussowskiego przeznaczony był dla papieża, który wówczas nie był Polakiem, wielki Erazm czytywał i wyrażał się z najwyższym uznaniem o twórczości Krzyckiego, a Dantyszka wielbili lub polemizowali z nim dyplomaci, uczeni, biskupi europejscy.
To, co powstawało w języku polskim, nie trafiało na Zachód, nie miało szans przekroczenie granic Polski. Język utworów polskich XV w. był jeszcze na zbyt wczesnym etapie rozwoju, by mógł stać się sprawnym narzędziem literackim (ze "Wstępu").
UWAGI:
Wydanie 1 pod hasłem : Jelicz Antonina. Tekst oparty na edycji PIW, 1956. Bibliografia na stronie 39. Oznaczenia odpowiedzialności: wstępem opatrzyła [>>] i opracowała Antonina Jelicz ; [przekład z łaciny Kazimiery Jeżewskiej, Edwina Jędrkiewicza, Ewy Głębickiej, Jana Kasprowicza].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni