On: Idol nastolatek Ona: Ambitna tajna agentka Łączy ich: Wyjątkowa operacja wywiadowcza
Winter Young jest artysta światowej sławy. Bije rekordy popularności, a na jego koncertach szaleją tłumy. Eli Morrison to gangster, który ma tylko jedną słabość - córkę Penelope. Zaś Penelope ma tylko jedno życzenie na swoje dziewiętnaste urodziny - prywatny koncert z udziałem Wintera Younga.
Panacea Group, agencja zajmująca się operacjami specjalnymi, dostrzega w tym wydarzeniu szansę na zinfiltrowanie kręgu najbliższych współpracowników Morrisona. Winter musi posłużyć się sławą, sprytem i urokiem osobistym - ale nie będzie sam. W roli jego ochroniarki wystąpi bowiem temperamentna Sydney Cossette, najmłodsza tajna agentka Panacei. I prawdopodobnie jako jedyna osoba na świecie jest odporna na wdzięki.
Czy Winter i Sydney dotrwają do końca tajnej misji, mimo że więcej ich dzieli niż łączy?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Marie Lu ; przełożyła Zuzanna Byczek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Leah Burke, perkusistka żeńskiego zespołu Emoji, mistrzyni sarkazmu i najlepsza przyjaciółka Simona przejmuje ster we własnej historii o przyjaźni, pierwszej miłości i ostatnim roku szkoły.Leah zazwyczaj trafia we właściwe dźwięki, w porównaniu do prawdziwego życia, w którym czasami gubi rytm. Jako jedynaczka i córka młodej, niezbyt zamożnej samotnej matki, zdecydowanie wyróżnia się w kręgu znajomych. Uwielbia rysować, lecz jest zbyt nieśmiała, żeby się tym chwalić. I chociaż jej mama wie, że Leah jest biseksualna, dziewczyna nie zebrała się jeszcze na odwagę, żeby powiedzieć o tym przyjaciołom - nawet swojemu BFF, Simonowi, który otwarcie przyznaje się do bycia gejem.Kiedy dotychczas nierozerwalna więź łącząca grupkę przyjaciół zaczyna się rozpadać, Leah nie wie, co zrobić. Na horyzoncie majaczy bal na koniec szkoły i college, a napięcie w grupie z każdą chwilą rośnie coraz bardziej. Leah wypada ze swojego życiowego rytmu, gdy ludzie, których kocha, zaczynają się kłócić - a już zwłaszcza wtedy, gdy zdaje sobie sprawę, że wobec jednej z tych osób zaczyna rodzić się w niej uczucie, którego wcześniej nie znała.
Rosie nie może uwierzyć, że będzie mogła przeprowadzić wywiad z grupą Scarlet Luck dla swojej internetowej audycji radiowej. Nie tylko śledzi od lat działalność zespołu, ich piosenki towarzyszyły jej również w najtrudniejszych momentach życia. Fascynuje ją szczególnie Adam, perkusista, w dużym stopniu dlatego, że wiadomo o nim jedynie, że od lat nie toleruje bycia dotykanym - przez nikogo.
W końcu zespół pojawia się w małym studiu Rosie - a wszystko kończy się jedną wielką klapą. Wywiad musi zostać przerwany, a w sieci zalewa Rosie fala hejtu. Kiedy dochodzi nawet do tego, że zostaje zaatakowana na ulicy przez fanki zespołu, Scarlet Luck zapraszają ją na swój koncert, jako znak, że chcą zostawić całą tę sprawę za sobą. I nagle Rosie stoi powtórnie przed Adamem. Adamem, w którego oczach dostrzega niewyobrażalny ból - i do którego nie wolno jej się zbliżyć, nie wolno go dotknąć ani przytulić.
Rosie nie może uwierzyć, że będzie mogła przeprowadzić wywiad z grupą Scarlet Luck dla swojej internetowej audycji radiowej. Nie tylko śledzi od lat działalność zespołu, ich piosenki towarzyszyły jej również w najtrudniejszych momentach życia. Fascynuje ją szczególnie Adam, perkusista, w dużym stopniu dlatego, że wiadomo o nim jedynie, że od lat nie toleruje bycia dotykanym - przez nikogo. W końcu zespół pojawia się w małym studiu Rosie - a wszystko kończy się jedną wielką klapą. Wywiad musi zostać przerwany, a w sieci zalewa Rosie fala hejtu. Kiedy dochodzi nawet do tego, że zostaje zaatakowana na ulicy przez fanki zespołu, Scarlet Luck zapraszają ją na swój koncert, jako znak, że chcą zostawić całą tę sprawę za sobą. I nagle Rosie stoi powtórnie przed Adamem. Adamem, w którego oczach dostrzega niewyobrażalny ból - i do którego nie wolno jej się zbliżyć, nie wolno go dotknąć ani przytulić.
Tom 2
Fragile heart
Minęły trzy miesiące, odkąd Adam zerwał kontakt z Rosie. Słowa jego listu pożegnalnego nadal odbijają się echem w jej głowie, a serce boli tak samo, jak pierwszego dnia po rozstaniu. Rosie tęskni za głębokimi rozmowami, jakie ze sobą prowadzili, i za bliskością, jaka łączyła ich nawet wtedy, gdy dzieliły ich tysiące kilometrów. Audycja, którą Rosie prowadzi w radiu internetowym i którą - po nieudanym wywiadzie ze Scarlet Luck - niestrudzenie próbuje wznowić, daje jej przynajmniej krótką chwilę zapomnienia. Ale właśnie wtedy, kiedy zaczyna wierzyć, że mogłaby kiedyś przeboleć odejście Adama, ten ponownie się do niej odzywa i momentalnie wszystkie uczucia, nadzieje i marzenia, które tak bardzo próbowała stłumić, wracają. Czy tych dwoje mają jeszcze szansę na wspólne szczęście?
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Poznajcie No Davidovitcha, Barona Tyłka Swego, i towarzyszącą mu wyjątkową grupę muzyków: Havę, która opuszcza swą rodzinną wieś, by wyruszyć jego śladem; Yaakova, którego rabin wyrzuca z jesziwy, choć ten jest jego najlepszym uczniem; Vincenzo, lunatyka i doskonałego skrzypka oraz Tchokolę, Cygana, który zbiegł przed pewną śmiercią z rąk Kozaków.
Wszyscy oni spotykają się na kartach komiksu Klezmerzy. Podbój wschodu, pierwszego tomu serii Joanna Sfara. Twórca słynnego Kota rabina tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o muzykach, którzy wędrują od jednego sztetla do drugiego. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: [scenariusz i rysunki:] Joann Sfar ; tłumaczenie: Katarzyna Koła-Bielawska.
Podbój Wschodu Tytuł oryginału: ConquĂŞte de l`Est, 2005
Poznajcie No Davidovitcha, Barona Tyłka Swego, i towarzyszącą mu wyjątkową grupę muzyków: Havę, która opuszcza swą rodzinną wieś, by wyruszyć jego śladem; Yaakova, którego rabin wyrzuca z jesziwy, choć ten jest jego najlepszym uczniem; Vincenzo, lunatyka i doskonałego skrzypka oraz Tchokolę, Cygana, który zbiegł przed pewną śmiercią z rąk Kozaków. Wszyscy oni spotykają się na kartach komiksu Klezmerzy. Podbój wschodu, pierwszego tomu serii Joanna Sfara. Twórca słynnego Kota rabina tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o muzykach, którzy wędrują od jednego sztetla do drugiego. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
Tom 2
Wszystkiego najlepszego, Scyllo Tytuł oryginału: Bon anniversaire Scylla, 2006
I znowu tutaj! Wracamy do Odessy gwiaździstą nocą. Otwarte okna wytwornej kamienicy pozwalają żydowskiej muzyce rozlać się po uśpionych uliczkach. Skorzystajmy z tej dziwnej uroczystości. Zapamiętajmy na długo tę cudowną noc, ponieważ w tym czasie nasi muzycy naprawdę zostali przyjaciółmi. No Davidovitch, Baron Tyłka Swego i towarzyszący mu muzycy Hava, Yaakov, Vincenzo, Tchokola wracają w drugim tomie niezwykłej opowieści Joanna Sfara Klezmerzy. Wszystkiego najlepszego, Scyllo! Twórca słynnego Kota rabina tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o muzykach, którzy wędrują od jednego sztetla do drugiego. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
Tom 3
Sami złodzieje! Tytuł oryginału: Tous les voleurs!, 2007
Noé Davidovitch, Baron Tyłka Swego i towarzyszący mu muzycy - Hava, Yaakov, Vincenzo, Tchokola - wracają! Przed nimi potyczki z Cyganami, napad na sklep z gitarami, nieporęczne zwłoki... A gdy w grę wchodzi akcja, przygoda i zbrodnia, niedaleko jest Miszka Japończyk, król złodziei, żydowski ojciec chrzestny Odessy. To wszystko i dużo, dużo więcej w trzecim tomie niezwykłej opowieści Joanna Sfara!
Twórca słynnego "Kota rabina" tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o wędrownych muzykach. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: [scenariusz i rysunki:] Joann Sfar ; tłumaczenie: Katarzyna Koła-Bielawska.
Podbój Wschodu Tytuł oryginału: ConquĂŞte de l`Est, 2005
Poznajcie No Davidovitcha, Barona Tyłka Swego, i towarzyszącą mu wyjątkową grupę muzyków: Havę, która opuszcza swą rodzinną wieś, by wyruszyć jego śladem; Yaakova, którego rabin wyrzuca z jesziwy, choć ten jest jego najlepszym uczniem; Vincenzo, lunatyka i doskonałego skrzypka oraz Tchokolę, Cygana, który zbiegł przed pewną śmiercią z rąk Kozaków. Wszyscy oni spotykają się na kartach komiksu Klezmerzy. Podbój wschodu, pierwszego tomu serii Joanna Sfara. Twórca słynnego Kota rabina tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o muzykach, którzy wędrują od jednego sztetla do drugiego. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
Tom 2
Wszystkiego najlepszego, Scyllo Tytuł oryginału: Bon anniversaire Scylla, 2006
I znowu tutaj! Wracamy do Odessy gwiaździstą nocą. Otwarte okna wytwornej kamienicy pozwalają żydowskiej muzyce rozlać się po uśpionych uliczkach. Skorzystajmy z tej dziwnej uroczystości. Zapamiętajmy na długo tę cudowną noc, ponieważ w tym czasie nasi muzycy naprawdę zostali przyjaciółmi. No Davidovitch, Baron Tyłka Swego i towarzyszący mu muzycy Hava, Yaakov, Vincenzo, Tchokola wracają w drugim tomie niezwykłej opowieści Joanna Sfara Klezmerzy. Wszystkiego najlepszego, Scyllo! Twórca słynnego Kota rabina tym razem umieszcza akcję przed II wojną światową w Europie Wschodniej. W brawurowym stylu snuje barwną, zabawną i wzruszającą opowieść o muzykach, którzy wędrują od jednego sztetla do drugiego. Nie bacząc na przeciwności losu, szukają kolejnego wesela, bar micwy bądź zwykłej popijawy, by grać i zarobić trochę grosza.
Tom 3
Sami złodzieje! Tytuł oryginału: Tous les voleurs!, 2007
"All in" to historia, po której nigdy nie będziecie gotowi na drugi tom.
Kacey, gitarzystka frontmenka, jest utalentowana i charyzmatyczna. Otoczona tysiącami fanów żyje w samotności od koncertu do koncertu, powoli staczając się po równi pochyłej.
Jonah, obdarzony talentem artysta, żyje w samotności, jaką potrafi znieść tylko ktoś naprawdę silny. Bo Jonah jest silny i gotowy na nieuniknione.
Dla żadnego z nich to nie jest czas na nowy związek. Gdy jednak przydarza im się coś prawdziwego - coś, co wszystko zmienia, co przynosi ukojenie, daje szaleńczą radość i niewyobrażalny smutek, coś pięknego i kruchego jak szkło - czy warto wtedy oglądać się za siebie?
"All In. Serce ze szkła" to książka, w której nie ma niczego udawanego: żadnego pozorowanego fake relationship, żadnego powierzchownego hate-to-love, żadnego nieprawdopodobnego plot twistu. W zamian za to czytelnik otrzymuje historię dwojga ludzi, których relacja rozwija się powoli, boleśnie i prawdziwie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Emma Scott ; przełożyła Katarzyna Agnieszka Dyrek.
"All in" to historia, po której nigdy nie będziecie gotowi na drugi tom. Kacey, gitarzystka frontmenka, jest utalentowana i charyzmatyczna. Otoczona tysiącami fanów żyje w samotności od koncertu do koncertu, powoli staczając się po równi pochyłej. Jonah, obdarzony talentem artysta, żyje w samotności, jaką potrafi znieść tylko ktoś naprawdę silny. Bo Jonah jest silny i gotowy na nieuniknione. Dla żadnego z nich to nie jest czas na nowy związek. Gdy jednak przydarza im się coś prawdziwego - coś, co wszystko zmienia, co przynosi ukojenie, daje szaleńczą radość i niewyobrażalny smutek, coś pięknego i kruchego jak szkło - czy warto wtedy oglądać się za siebie? "All In. Serce ze szkła" to książka, w której nie ma niczego udawanego: żadnego pozorowanego fake relationship, żadnego powierzchownego hate-to-love, żadnego nieprawdopodobnego plot twistu. W zamian za to czytelnik otrzymuje historię dwojga ludzi, których relacja rozwija się powoli, boleśnie i prawdziwie.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 639837 od dnia 2024-04-27 Wypożyczona, do dnia 2024-06-26
Guilherme Petreca znany z wydanych w dwóch wersjach komiksów "YE" tym razem wraca z "Shamisenem". Bohaterką jego onirycznej baśni jest młoda, niewidoma dziewczyna, Haru mistrzyni gry na shamisenie - tradycyjnym japońskim instrumencie strunowym. Wędrowna wirtuozka w pobliżu traktu do Edo poznaje mitycznych yokai, mistrza Hokusaia, a wszystko to inspirowane historią legendarnego goze Haru Kobayashi.
Komiks tyleż jest opowieścią o muzyce co okazją do ukazania panteonu bożków i bóstw japońskiej tradycji religijnej. Niezwykle ważne dla stworzenia scenerii tej opowieści były przesławne drzeworyty takich mistrzów jak Utagawa Hiroshige czy Hokusai Katsushika. Nie ulega wątpliwości, że Petrecka tchnął ich klimat w swój komiks. Perełka!
UWAGI:
Bibliografia na stronach 154-155. Oznaczenia odpowiedzialności: Guilherme Petreca, Tiago Minamisawa ; [tłumaczenie: Jakub Jankowski].
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 711822 od dnia 2024-05-02 Wypożyczona, do dnia 2024-07-03